Może nie umrzesz po powrocie do narkotyków żeby stępić zmysły, które nie do końca wyłączysz. | Maybe you won't die after turning back to drugs to dull those senses that just won't quite shut down. |
Muszę stępić moje myśli albo mnie one wypatroszą. | I need to dull my thoughts or I'll be eviscerated by them. |
Ale przez pośpiech stępiłam swoje ostrza. | However... I'm afraid I inadvertently dulled my blades during the attack. |
Druga połowa stępiłaby twój miecz. | The other half would dull your sword. |
Właśnie stępiłem sobie ostrze. | I just dulled the blade. |
Pobyt na stacji stępił twoje zmysły. | Living on that station has dulled your wits. |
Więc pociął meble i sprzęty żony, metal stępił ostrze, a odrzut piły go zabił. | So he chainsawed his wife's furniture and appliances, the metal dulled the blade, and the kickback from the chainsaw is what killed him. |
Czyżby życie w ciągłej ucieczce stępiło twój instynkt detektywa ? | Has life on the run dulled your detective's intuition ? |