Als een crystal meth-verslaafde zichzelf kon omtoveren tot videogames-verslaafde, dan zou hij dat direct doen. | Believe me, if anyone who's addicted to crystal meth could suddenly wave a magic wand and be addicted to video games instead, they would do it in a heartbeat. |
Denken ze dat ik ze kan omtoveren tot piloten? | What do they think I do? Wave a magic wand and make fliers out of them? |
Het is beangstigend dat één druk op een knop mij kan omtoveren. | It's quite disconcerting to know that all someone has to do is flick a switch to turn me into Mr. Hyde. |
Ik vind dat je ze niet in kleine Engelsen moet omtoveren. | I just don't think they should be turned into little Englishmen. |
Laten we decoraties halen en dit kantoortje omtoveren in een magisch, Half Kerst Winter Wonderland? | Well, what do you say we go get some decorations and turn this little office into a magical, half-Christmas winter wonderland? |
Blijkbaar stelde de decaan het niet op prijs dat Marty zijn dochters omtoverde in sexy paaldanseressen. | Turns out, the Dean didn't appreciate Marty turning his teenage daughters on to the art of pole dancing. |
- Hij heet Burt. Hij tovert. | He does magic. |
Als Collins niet gauw een nieuwe werper uit de hoge hoed tovert, trek ik al deze slangen er uit en spring ik uit het raam. | If Collins doesn't pull a new pitcher out of the bullpen soon, I'm gonna yank all these tubes and jump out the window. |
Als hij wat tovert vind je het wel leuk, huh? | I guess you like magic when he does it, huh? |
Dus de kleine Owen tovert nu ook? | So little bitty Owen does grown-up magic of his own now. |
Het is niet als een konijn dat je uit je hoed tovert. | You don't pull it out of your hat like a magician's rabbit. |