Et à ton tour... c'est ici... qu'il faudra viser - | Then it'll be your turn. This is where you must aim to join me. |
Faut pas viser trop haut. | We don't want to aim too high. |
Il a visé pour la toucher. | He aimed to hit her. |
Je l' avais visé. | I aimed to. |
Si Brick a visé trop haut, on saura à qui est la faute. | Well, if Brick aimed too high on something, I think we know who to blame. |
Ce que je peux dire, Je vise à plaire. | What can I say, I aim to please. |
Je ne vise pas trop haut. | I don't want to aim too high. But |
Je suis Arabe Je vise à dénoncer toute hostilité sioniste Animaux sauvages privant de toute liberté | l am Arab l aim to denounce all Zionist hostility savage animals depriving all freedom Iraqis, Palestinians and Lebanese too! |
Je vise à en trouver sur le sol. | I aim to find it on top. |
L'Angleterre, pratiquement seule, affronte la puissance allemande qui vise incontestablement à conquérir ou détruire le monde civilisé. | England, now fighting virtually alone, faces the German military power whose aim to conquer... or destroy the entire civilized world... can no longer be questioned. |
Il y avait aussi 300 tireurs de feu visant la ville des Loups du Ciel. | At the same time, there were about three hundred fire shooters aiming towards the City of Sky Wolves |