Ajatella, että se olisi voinut pirstoutua silmiemme edessä. | To think, it might have been shattered before our very eyes. |
Halusin hänen ymmärtävän kuinka niin rauhallinen paikka - voi pirstoutua maanjäristyksissä ja sodassa. | I wanted her to understand how a land so peaceful... could be shattered by earthquakes and war. |
Se voi pirstoutua milloin vain, vaikka nyt heti. | Look, it could shatter at any moment, even right now. |
Voitte pirstoutua. Kyvyttöminä erottamaan todellisuutta unesta. | It could leave either or both of you shattered, unable to tell dreams from reality. |
200 000 tonnia terästä pirstoutuu ja sinkoutuu parinsadan metrin päähän. | 200.000 tons of steel shatters and explodes outwards over 500 ft. |
Ja kun teihin lakataan uskomasta, pirstoudutte kuin lasi. | And when people stop believing in you, you'll shatter like glass. Just tell me! |
Ne pirstoutuvat. | They shatter. |
- Hän pirstoutui jääpaloiksi. | She shattered into a thousand pieces of ice. Ice melts. |
- Ja sitten ikkuna vain pirstoutui. | And then the window just shattered. |
Liha pirstoutui kuin jää. | The meat shattered like ice. |
Mutta miehensä murhan jälkeen, Laurelin luksuselämä pirstoutui. | But with the murder of her husband... Laurel's life of luxury has been shattered. |
Mutta tämä pirstoutui, eli Babyshoes käytti reikäpäisiä vaippaluoteja - jotka ovat ikävä kyllä magneettisia. | So, the bullet shattered on its own. Meaning Baby Shoes was using .38 caliber hollow points, which unfortunately are ferromagnetic. |
Naamani ja käteni pirstoutuivat, ja leukani murtui neljästä kohtaa. | My face and my arm shattered and my jaw was broken in four places. |
Ne pirstoutuivat itsestään. | It's as if they just shattered themselves. |
Heidän avioituessaan fantasia pirstoutuisi. | Marrying Chase would shatter that fantasy. |
Poliisilla on kevlar-liivit, luoti ei pirstoudu niihin. | Police-issue Kevlar vests don't have the ceramic plate insert that would shatter a bullet. They would just catch it. |
Lohjetkoon ja pirstoutukoon teräsi. | May your blade chip and shatter. |
Lohjetkoon ja pirstoutukoon veitsesi. | May thy knife chip and shatter. |
Henkinen etsintäni oli ainoa asia, joka esti sieluani - pirstoutumasta, ollessani rauhaturvaajien vankina. | My spiritual quest was the only thing that stopped my soul from shattering while imprisoned by the Peacekeepers. |
Jos tämä olisi puhkaissut vatsan tai pirstoutunut, hän olisi kuollut. | If that ball had punctured his stomach or had shattered on a rib, he'd be gone. |
Koko tämä osa kallosta oli pirstoutunut. | All of this part of the skull was shattered. |
Kuvissa näkyi yksityiskohtaisesti pirstoutunut, kivinen pinta - kuollut maailma. | The pictures showed in detail a surface of shattered rock... a dead world. |
Se jälki selässäni, pirstoutunut peili? | The mark on my back, the shattered mirror? |
Solisluusi on murtunut, mutta ei pirstoutunut. | Your collarbone's broken, but it's not shattered. |