Get a French Tutor
to shatter
C'était censé se fracasser. Imaginez qu'elle s'est fracassée.
That was supposed to shatter.
De temps en temps, on peut entendre une tuile tomber du toit, et se fracasser au sol bruyamment.
At times a tile can be heard crashing down from the roof and shattering noisily.
La décharge seule peut fracasser le crâne.
The discharge alone can cause the skull to shatter.
Les balles de petit calibre... peuvent percer des surfaces fragiles sans les fracasser.
Small-caliber, high-velocity bullets... can pierce fragile surfaces without shattering them.
Parce que ces rêves se fracasser les éclats vont blesser ma vie...
Because when these dreams shatter, the shards will wound my life... Andrew's life
Ce lapin n'était pas la seule chose que tu as fracassé, lady.
That bunny wasn't the only thing you shattered, lady.
Côtes cassées, bras gauche fracturé en deux endroits différents et fémur fracassé.
His cracked ribs, left arm broken in 2 places, And a shattered femur... hum...
Il a fracassé l'horloge hier.
He shattered the clock yesterday.
J'ai été propulsé vers le haut, ma tête a cogné dans le toit du véhicule, et je suis retombé sur mon coccyx, ce qui a fracassé ma colonne,
And caused me come up and jam my head into the ceiling of the vehicle and then come down on my tail area and then shattered my spine.
Je suis fracassé en mille morceaux !
That's not - I am shattered to pieces!
La prochaine fois, je te fracasse la tête dans ce casino.
Next time I'm going to shatter your old hip all over this casino.
On fracasse l'écran et basta.
It shatters the screen and basta.
[Le verre fracasse, tir]
[Glass shatters, gunfire]
- C'est fracassant !
- lt's shattering.
A présent, T.Azimuth Schwitters, auteur du manifeste fracassant "L'ÉVENTUALISME." et le penseur le plus influent du monde sera en personne, le 11 février,. à la salle de sport municipal, sous le dôme de la grande salle.
Now T.Azimuth Schwitters, author of the earth-shattering manifesto Eventualism... and the world's most influential thinker... is appearing in person February 11... at the Civic Sports Memorial Performing Arts Theatre Dome.
Avec notre taille, toute vibration dans l'oreille aurait un effet fracassant.
At our reduced size, any vibrations inside the ear would have a shattering effect.
Et vous pourrez écrire un article fracassant à ce sujet.
And you can write a world-shattering article about it.
Rien de bien fracassant
Nothing earth-shattering, just some... nutty old man.