Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Canalizar (to channel) conjugation

Spanish
57 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
canalizo
canalizas
canaliza
canalizamos
canalizáis
canalizan
Present perfect tense
he canalizado
has canalizado
ha canalizado
hemos canalizado
habéis canalizado
han canalizado
Past preterite tense
canalicé
canalizaste
canalizó
canalizamos
canalizasteis
canalizaron
Future tense
canalizaré
canalizarás
canalizará
canalizaremos
canalizaréis
canalizarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
canalizaría
canalizarías
canalizaría
canalizaríamos
canalizaríais
canalizarían
Past imperfect tense
canalizaba
canalizabas
canalizaba
canalizábamos
canalizabais
canalizaban
Past perfect tense
había canalizado
habías canalizado
había canalizado
habíamos canalizado
habíais canalizado
habían canalizado
Future perfect tense
habré canalizado
habrás canalizado
habrá canalizado
habremos canalizado
habréis canalizado
habrán canalizado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
canalice
canalices
canalice
canalicemos
canalicéis
canalicen
Present perfect subjunctive tense
haya canalizado
hayas canalizado
haya canalizado
hayamos canalizado
hayáis canalizado
hayan canalizado
Past imperfect subjunctive tense
canalizara
canalizaras
canalizara
canalizáramos
canalizarais
canalizaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
canalizase
canalizases
canalizase
canalizásemos
canalizaseis
canalizasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera canalizado
hubieras canalizado
hubiera canalizado
hubiéramos canalizado
hubierais canalizado
hubieran canalizado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese canalizado
hubieses canalizado
hubiese canalizado
hubiésemos canalizado
hubieseis canalizado
hubiesen canalizado
Future subjunctive tense
canalizare
canalizares
canalizare
canalizáremos
canalizareis
canalizaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere canalizado
hubieres canalizado
hubiere canalizado
hubiéremos canalizado
hubiereis canalizado
hubieren canalizado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
canaliza
canalice
canalicemos
canalizad
canalicen
Imperative negative mood
no canalices
no canalice
no canalicemos
no canalicéis
no canalicen

Examples of canalizar

Example in SpanishTranslation in English
- Cierto, pero Reynolds tiene la capacidad de canalizar su ira.Right, but Reynolds had the ability to channel his rage.
- Hablé con hombres como él que usan nuestra religión para canalizar el odio pero nunca conocí a nadie que actuaría realmente por sus impulsos.I have talked to men who misuse our religion to channel their hate, but I have not known anyone who would act on their impulses.
- No, me enseñó a canalizar la energía sin explotar de mi cerebro para que pudiese ayudar a proteger a nuestro mundo.- No, he taught me how to channel the untapped energy in my brain so I could help protect our world.
Además de la investigación de nuestra Mayor Carter para canalizar la energía a la Silla de los Antiguos directamente desde la red de energía de los EE.UU.In addition to our Major Carter's research, as a backup we've been building an infrastructure to channel energy to the Ancient Chair, directly from the U.S power grid.
Afirma que esta experiencia activó su capacidad para canalizar... espíritus y demonios.He claims that this experience activated in him the ability to channel spirits and demons.
- Es para estresarme porque lo canalizo en mis canciones...No, it's just when I get stressed, words sort of flow right out of me and I try and channel them in my songwriting...
Dice que si no lo canalizo, podría...Says if I don't re-channel it, I could...
Los canalizo.I channel them.
Mírame a mí, he dejado de perseguir chicos, y ahora canalizo toda mi energía hacia mi carrera.I mean, look at me. I gave up chasing boys, and now I channel all of my energy into a career.
Pero, ¿canalizo toda esa energía negativa en obligarle a Charlie a hacer una semana extra de terapia?But do I channel all that negative energy into requiring Charlie to attend an extra week of anger therapy?
Es sólo como la canalizas.It's just how you channel it.
Larry, ¿por qué no canalizas tu enojo reparando un auto en lugar de hacer algo estúpido?Larry, why don't you channel that anger into repairing a car instead of doing something stupid?
Si canalizas información que está más allá de tu propio conocimiento, automáticamente vas a suponer que procede de alguien más inteligente que tú.If you're channeling information that is far beyond your own wisdom, you're automatically going to assume it's coming from somebody smarter than you.
¿Que tal si canalizas todo ese exceso de macho en tallar esta calabaza?How about channeling all that excessive macho into carving this pumpkin?
Cada agencia canaliza su propio humo a través de su chimenea.Every agency channels its own smoke up and out its own chimney.
De alguna forma, Despero saca energía de ella y luego la canaliza, a través de su tercer ojo.Somehow Despero draws power from it. Then he channels it through his third eye.
El amuleto de Oreskataga canaliza todos los poderes místicos de mi homónima felina.The Amulet of Urzkartaga channels the full mystic powers of my feline namesake.
El cuchillo siente el dolor más profundo, lo busca y canaliza como forja, de la cual sales renacido, como estabas destinado.The knife senses only the deepest pain, seeks it out and channels it like a forge, out of which you emerge reborn, as you were meant to be.
En realidad canaliza mucha energía poderosa de las montañas.Actually channels a lot of really powerful mountain energy.
- Considera que todos somos potenciales homicidas y esa necesidad homicida la canalizamos por medios legales industria, colonialismo guerra, antisemitismo.- He thinks that we're all potential murderers. We channel our murderous tendencies into legal enterprise industry, colonial trade, war, anti-Semitism.
- Si la canalizamos bien, no obstante.- If it's channeled correctly, though...
Sí, por supuesto que si la canalizamos bien puede utilizarse para cargar el generador de escudo.Yes, of course if channeled correctly, could conceivably be used to charge up the shield generator.
Teníamos mucha juventud contenida, energía creativa que tenía que escapar. Así que la canalizamos en cosas como largos almuerzos, jugábamos vóley el show anual de caricaturas y mi favorito, la función protagonizada por Eddie Fisher y Doris Day, por algún motivo desconocido.We were full of a lot of pent-up youthful creative energy that had to go somewhere, so it was channeled into things like long lunches, volleyball games, the annual caricature show, and my perennial favorite, the holiday show
Usamos mucha menos agua en el proyecto Tejado Verde ahora que canalizamos el agua de lluvia.We are using much less water in the Green Roof project, now that we are channelling the rain water.
Dónde ustedes valoran la fuerza de voluntad, las Zafiro Estelar canalizan la energía y sirven a la causa del amor.Where you value willpower, the Star Sapphires channel the power and serve the cause of love.
Ellos canalizan la ayuda a través del general pakistaní Zia, un dictador corrupto que canaliza armas y dólares a la más extrema facción afgana-islamista bajo el mando de Gulbuddin Hekmatyar un hombre de crueldad legendaria cuyas fuerzas se rumorea queThey channeled aid through Pakistan's general Zia, a corrupt dictator who funneled the arms and dollars to the most extreme Afghan-Islamist faction under Gulbuddin Hekmatyar a man of legendary cruelty whose forces were rumored to patrol the bazaars of Kabul throwing viles of acid in the
Ellos canalizan la energia absorbida por el traje. y permiten al que lo lleve redirigirla.They channel the absorbed energy from the suit and allow the wearer to redirect it.
Ellos canalizan toda esa "creatividad."They channel all that "creativity."
Es una conjetura, pero creo que los protones y electrones del Sol se quedan en el cinturón de Van Allen y se canalizan por las regiones polares, donde chocan con otras partículas y crean una luminosidad brillante.This is just a guess, but l think high-speed electrons and protons from the sun are trapped in the Van Allen belt, then channelled through the polar regions, where they collide with other particles and create a brilliant luminosity.
Así que... me canalicé hacia el banco.So... I channelled it toward the bank.
De veras, pero canalicé mi rebeldía hacia la tendencia dominante.I am! I just channelled my rebellion into the mainstream.
- Bueno él canalizó esa energía en un bucle de retroalimentación.Well, he channelled that energy into a feedback loop.
.. se canalizó el agua a través de él...we channelled the water through it.
En vez de financiar directamente a los mujahideen, la CIA a escondidas canalizó dinero a través de la agencia de inteligencia de Pakistán, la ISI.Rather than fund the mujahideen directly, the CIA covertly channelled money through the Pakitani intelligence agency, the ISI.
No puede ser una coincidencia. Mike: ¿Fue algo que canalizaron intuitivamente o fue que un ser superior les enseñó todo, les ayudó a construir los monumentos y a recrear esos mensajes de tiempos remotos, para que nosotros pudiéramos comprender quiénes somos en realidad, deWas it something that they too *** channelled, or did somebody else, someone from higher up taught them all of this stuff and helped them to build these monuments and helped them recreate these messages from ancient times
Consigues criar a tu hija, y canalizaré la magia que se me ha prometido, y mientras tanto, ayudaré a Hope a perfeccionar su magia, que tú ni puedes comprender.You will get to raise your daughter, and I will channel the magic that has been promised to me, and in so doing, I would help hope to hone her craft that you couldn't possibly comprehend.
Una bruja canalizará el poder de la luna llena para liberar el hechizo que está atado a la piedra.A witch will channel the power of the full moon... to release the spell that's bound within the stone.
Una bruja canalizará el poder de la luna llena, para liberar el hechizo que contiene la piedra.A witch will channel the power of the Full Moon to release the spell that's bound within the stone.
Creo que es hora de que vuelva y le canalice.I think it's time that I go back and I channel him.
Entonces, canalice un espíritu para mí.Then channel me a spirit.
Está bien, ¿hay una manera de detenerla para que no canalice a través tuyo?Ok, well, is there a way to stop her from channeling you?
La música requiere de un aparato transmisor algo que enfoque y canalice el sonido.The music requires a transmission device- something to focus and channel the sound
La próxima vez que canalice algo significante, los atraparemos.Next time she channels something significant, - we'll catch it. - Mmhmm.
Entonces tengo el lugar perfecto para que canalices tu energía.Then I have the perfect place for you to channel your energy.
Espero que canalices para mí, algo de ritmo.I hope you're channeling some rhythm my way.
Lo que puedo hacer es tomar lo que se te ha dado tanto, por tanto tiempo. y que lo canalices a alguien.What I can do is take what you've been giving to so many for so long and have you channel it into one.
No te preocupes, yo te guiaré para que canalices el espíritu.Don't worry, I'll guide you as you're channeling the spirit.
Puedes soñar con quien quieras. Con tal de que canalices tu lujuria hacia mi.And you can lust after whomever you want, as long as you channel it toward me.
Sugiero que abandonemos este proyecto y canalicemos nuestros recursos en el ataque.I suggest we abandon this project and channel our resources into attack.
Quiero que vayan y practiquen sus escenas y que canalicen de verdad alguna emoción de su vida real.So I want you guys to go and practice your scenes and really try and channel some emotion from your real lives.
Hemos canalizado toda la magia inglesa en un mayordomo... ¡y él le ha disparado!We have channelled all of English magic into a butler... .. and he shot him!
No, está canalizado hacia algún lugar.No, it's channelled over somewhere.
Así que si Nicholas Ashworth y la Campaña para la Libertad de Palestina están canalizando fondos para grupos terroristas, vamos a necesitar que tu genio lo descubra. ¡Oh!So if Nicholas Ashworth and the Palestine Freedom Campaign are channelling funds to terror groups, we'll need your genius to uncover it.
Ben esta canalizando a Maria Sanchez una esclava azteca portorriqueña.Ben is now channelling Maria Sanchez a Puerto Rican Aztec slave girl. Go-go-go-go-go...
Creo que puedo estar canalizando la angustia de Chris.l think maybe l'm channelling Chris' anger?
De verdad, tía P., si Mrs. Bolkonsky está canalizando algo es la mente de un escritor de novelas estilo "Penny Dreadful".Really, Aunt P, if Mrs Bolkonsky is channelling anything, it's the mind of a Penny Dreadful writer.
Estaba canalizando mi lobo interno.I was channelling my inner wolf.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

banalizar
banalize
cabalizar
do
canonizar
canonize
catalizar
catalyze
catolizar
catholicize
finalizar
finalize
penalizar
penalize

Similar but longer

canibalizar
cannibalize
encanalizar
do

Random

bramar
roar
calcorrear
do
cambiar
change
campanillear
tinkle
campar
stand out
camuflar
camouflage
cancanear
do
cancerarse
become cancerous
cañonearse
do
capitidisminuir
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'channel':

None found.