"Doit canaliser ses pulsions sexuellement agressives | "Should channel his libidino-aggressive impulses |
- C'est pour canaliser sa colère. | ~ God help us. ~ It's a way of channelling anger. |
- Dans 20 ans, quand tu auras vraiment appris à canaliser ton pouvoir, je ne serai plus capable de te résister. | 20 years from now, When you've really learned to channel your power, I would not beblble to resist you... |
- Non, il m'a appris comment canaliser l'énergie inexploitée de mon cerveau ainsi, je peux aider à protéger notre monde. | - No, he taught me how to channel the untapped energy in my brain so I could help protect our world. |
- Tu veux me voir canaliser ma colère? | - Want to see me channel that anger? |
Seulement, j'ai canalisé ma rébellion. | I just channelled my rebellion into the mainstream. |
- Je canalise ma peur en colère. | - I'm channeling fear into anger. |
Apollon, puise dans un flux d'énergie et le canalise avec son corps? | Apollo, taps the flow of energy and channels it through his body? |
Bien, canalise tout ça. | That's good, you should channel that. |
Bien, canalise ça et montre-lui exactement pourquoi | Good, so channel that, and show her exactly why |
Ce Tesso canalise de la vraie poisse. | That Tesso is channeling some strong hoodoo. |
Vous canalisez la chaleur de la créature et l'envoyez en bas. | You pump it out the creature, channel it downstairs. |
Vous canalisez la peine des gens. | You channel other people's pain, you know that? |
Vous canalisez nos ancêtres ? | So are you channeling our ancestors? |
Tu as déjà une longueur d'avance en canalisant tes sentiments à travers l'exercice physique, ce qui revient à connecter le corps à l'esprit. | You're a step ahead already, channeling your feelings through physical activity, which means, the mind and body connect. |
Wolfmother... certainement canalisant Led Zep... moderne, mais pas au point de faire paniquer quelqu'un avec tes goûts. | Wolfmother – definitely channeling Zeppelin -- modern, but not so much that it would freak out somebody of your taste. |