Malegaleco povus rilati al sansistema malegaleco, ekonomia malegaleco, tutmonda malegaleco, eduka malegaleco, rasa malegaleco, seksa malegaleco, socia malegaleco, kaj multaj pliaj malegalaĵoj. | Inequality could refer to healthcare inequality, economic inequality, global inequality, educational inequality, racial inequality, gender inequality, social inequality, and many more unequal constellations. |
Kial ĉio tio devus rilati al mi? | Why should that have anything to do with me? |
Malfacilas rilati al iu, kiu havas malsamajn valorojn. | It is difficult to relate to someone who has different values from you. |
Oni provu rilati laŭeble plej bone al ĉia homo. | As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man. |
Li konfesas rilati al la skandalo. | He admits being involved in the scandal. |
"Vi ja ankoraŭ ne scias ĉu la versaĵoj eĉ rilatas la nunan aferon." | 'Why, you don't even know what they're about!' |
La leĝpropono povas enkonduki pli severajn punojn pro tralaso de ŝtataj sekretoj, kiuj rilatas al defendo, diplomatio, kontraŭterorismo kaj kontraŭspionado, sed ankoraŭ estas malklare, kiel la tiel nomata Leĝo por Protektado de Sekretaj Informoj difinos, kio estas "ŝtata sekreto". | The bill would introduce harsher punishments for leaking national secrets in related to defense, diplomacy, counter-terrorism, and counter-espionage, but it remains unclear how the so-called Secret Information Protection Act would define what is a "national secret". |
Mia protesto rilatas al la ukraina oficejo (mi ne scias, ĉu ĝi estas aparta oficejo aŭ kombinita kun la rusa oficejo). | My appeal is in regards to Ukrainian (I don't know if it is separate Office or combined with Russian) Office. |
Vi bonege scias, kiel li rilatas al vi. | How come? |
Kiel rilatas Evangelio kaj bombkanonoj? Kiel mi povas prediki? | What is the link between the Gospel and the sword? |
La kredo tamen rilatis (kiel mi sugestetis antaŭe) al la grizaj ŝtonoj de la loĝejo de liaj antaŭpatroj. | The belief, however, was connected (as I have previously hinted) with the gray stones of the home of his forefathers. |
Li diris, ke oni lasu la muzikiston ordonante al korteganoj ke ili ne plu venu al la muzikadoj ĉar mia majstro estis ribelulo ... kaj li rilatis iam al la sinjoroj en Portoreĝo antaŭ ol reĝa ordono disigis ilin. | He said the musician to be left alone but ordered the courtiers not to attend to these music meetings because my master was a sort of recalcitrant and had consorted with the Port-Royal's Jansenists before the king dispersed them. |
Ĉu vi ne havis kurson, kiu rilatis al tiu situacio? | Didn't you take a course that covered this stuff? |
Mi rilatis al li, kiel patro al filo. | And he is already at it I treated him like my own son |
En alia tempo, ŝi altiris min, kaj ni rilatis. | She was once quite beautiful, so I decided to pursue her. |
Mi restos sekura', kvazaŭ la aferoj tute ne rilatus al mi, eĉ post ripetitaj elmetiĝoj al radiado. | I’m sure it’s safe.’ |
Vi ne rilatu kun li. | You should have nothing to do with him. |