Get a German Tutor
to refer
- Sie verweisen auf eine geheime Akte.
I think you're referring to a restricted file.
Aber ich kann Sie an einen anderen Arzt verweisen.
But if you Iike, I can refer you to another doctor.
Darf ich Sie an einen Kollegen verweisen?
Why don't you let me refer you to someone else?
Das kann ich sehen. Was ich tun kann, ist, Sie an meinem Kollegen Adam Greaves zu verweisen.
What I'm going to do is refer you to my colleague,
Die Notizen des Professors verweisen darauf als den "Gehenna Schlüssel."
The professor's notes refer to it as the "Gehenna key."
- Also wissen Sie, worauf ich verweise. Harvey Wratten ist tot, DI Gabriel.
So you know what I'm referring to.
Falls noch jemand verwirrt ist, dann verweise ich Sie auf Kapitel Sechs in unserem Fachbuch.
Anyone else confused, I refer you to chapter six in our textbook.
Ich verweise Sie zu einer Beratungsstelle.
Let me refer you to a counseling service.
Ich verweise auf damals, als sie bei Clints Song weinte.
I'm referencing the time she cried at Clint's song.
Ich verweise dich an Regel Nummer 2.
I refer you to rule number two.
- Es verweist auf den nuklearen Koffer.
- It refer to the suitecase nuke.
Das hier verweist auf eine Spezialeinheit.
This references a task force. What task force?
Der Name verweist natürlich auf das zweite Kind von Loki und Angrboda in der nordischen Mythologie.
The name, of course, refers to the third child of Loki and Angrboda in Norse mythology.
Die Zahl der Orangenkerne verweist auf die überlebenden Mitglieder. Eine düstere Warnung, oder, Holmes?
And the number of orange pips refer to the surviving members, a grim warning, hey Holmes?
Ein Wort, das als Nomen für sich stehen kann und im Diskurs auf etwas anderes verweist.
It's a word that can function by itself as a noun which refers to something else in the discourse.
Die juristische Person, auf welche in deiner Vereinbarung verwiesen wird, wird in deinen Verordnungen definiert als "jegliche Partnerschaft, in welcher die Name Partnerin Jessica Pearson ist."
The entity referred to in our agreement is defined in your bylaws as "any partnership in which the name partner is Jessica Pearson."
Die meisten offiziellen Angelegenheiten werden an das Amt für Umschweife verwiesen.
Most public matters are referred to the Circumlocution Office.
Du bist ein Glückspilz unter denen, die an dieses Büro verwiesen wurden.
You're a very lucky girl among the indig personnel referred to this office.
Du bist verwiesen worden, stimmt's?
You have been referred, do not you?
Ich habe es im Justizministerium probiert, ganz zu Schweigen vom Ministerium für Innere Sicherheit, dem Auswärtigen Amt und dem Verteidigungsministerium, die mich zurück an Sie verwiesen hat.
I tried the Justice Department, not to mention the Department of Domestic Security, the State Department, and the Defense Department that referred me back to you.
Die Krieger haben gelogen darüber das sie befreundet mit ihm sind. Und Drew verwies auf ihn in der Vergangenheitsform.
The warriors lied about being friends with him and Drew referred to him in the past tense.
Eine Bekannte von mir verwies mich an Fiona.
A friend of mine referred me to fiona.
Hallo, hier Derek Hull. Ein Detektiv Lantos verwies mich an Sie.
Hello, my name is Derek Hull, and I was referred by a Detective Mantos.
Ich kann Ihnen den Namen der Agentur geben, die sie an mich verwies, aber ich denke nicht, dass Sie damit Glück haben werden.
I can give you the name of the agency that referred her to me, but I don't think you're gonna have any luck.
Sie verwies mich an einen Kerl, der auf psychotische Störungen spezialisiert ist.
She referred me to a guy who specializes in psychotic disorders.
Sag einfach "Kein Kommentar". Oder verweis sie an mich.
Just say, "No comment," or refer them to me.