チェック クリア! | Check. |
見たかったよ ・・ブレイン・チェック? | Nyks athanway. |
チェック・イン?! | She's gonna have a baby. |
ペダル ラダー用 チェック なぜ知ってるの? | Wings, flaps, air speed, altitude... ...pedals for the rudder. |
パラジウムレベル、チェック | We are up to 80 ounces a day to counteract the symptoms, sir. |
家に帰ると、大変なことに なるかもしれないです。 そうね。チェックします。. | Well, I think he'd like it even less if you went home without properly setting the alarm first, don't you think? |
そうね。 チェックします。 . | All right, I'll check. |
- 前輪は? - チェックした | Sailors, let's move it out there. We need to get this aircraft airborne in five minutes. - Nose wheel. |
- 右の通気孔は? 左の通気孔は? - チェックした 問題ない | - Gun-blast diffuser. - Clear. |
- チェックした | - Check. |
よろしい すぐに チェックせよ | Something's jamming the hydraulics, Captain. |
リグズビー、ホテルの監視カメラを チェックして | Cho, find out where price randolph was a half an hour ago. |
- ベイビー、チークス、君・・・ - タグ付けて、チェックして | - Babe, Cheeks will you... |
- タグ付けて、チェックして | Digg. |
感染したeメールのヘッダーを チェックして | Okay, I'm on it. |
ボディー チェックされる 追尾装置を持っていないか | He'll have his men sweep Jack for tracking devices. |
ファイルを チェックしよう | That list is the one we need help with. |
- チェックしよう 裏にまわる - よし | I'll see you later. Take the front, I'll go 'round back. |
我々もリストにある ファイルを チェックしよう | That list is what we need help with. |
- チェックしよう 裏にまわる | Take the front. I'll go around back. |
瞬時に 数千のデータベースを チェックし | Accessing thousands of databases? |
タンクのバランスを チェックする 何だって? | Check the main bus for hydraulics, I'll balance the tanks. |
チェックする | Fine. Fine. |
チェックする。 | Sure. |
タンクのバランスを チェックする | I'll balance the tanks. |