Bőven van miből válogatni. | There's quite a lot to choose from. |
De itt olyan sok különböző tárgy között lehet válogatni. | But here there are so many different items to choose from. |
Ha azt akarod, hogy téged válasszanak, jól meg kell válogatni a tulajdonságaidat. | If you want matchmakers to pick a winner you really have to be careful to choose just the right words. |
Ha én fizetek, szeretem én válogatni a társaságot. | When I'm paying, I like to choose my company. |
Mennyi kaland közül lehet válogatni! | So many adventures to choose from. |
Nem válogatok, melyik részedet szeretem, mint egy csirkénél! | I don't choose which part of you I love, like some kind of chicken! |
Nem válogatok. | I'm no chooser here. |
Nem tudom, mi alapján válogatsz.. de 1.80 magas vagyok, szőke... | I'm not sure how you choose your dates, but I'm 5'10", blonde- |
Te bizonyára nagy játékos vagy, ha ennyire válogatsz. | You are certainly allowed to be a player, if you so choose. |
Chan felügyelö, rendörtiszteket válogat, vagy müsorvezetöket a tévébe? | Inspector Chan... are you here to choose police officers or TV show hosts? |
Ruhákat válogatunk, bálokba járunk, jótékonykodunk, társasági életet élünk. | We choose clothes and pick halls and work for charity and do the season. |
Nem válogattok a drogok között, amelyiket Isten választ nektek, azt fogjátok elvenni. | You do not get to choose your drug. Whichever the Gods decide you shall have, you will take. |
A csórók nem válogatnak. | (Nick) This car is highly inconspicuous. (Andy chuckles) (Sam) Well, beggars can't be choosers, pal. |
A német golyók nem válogatnak, uram. | German bullets don't pick and choose, sir. |
Úgy tűnik, listaszerűen válogatnak a lehetőségekből. | They seem to have a list of options to choose on. |
Gonddal válogatom meg őket. | I choose them very carefully. |
Én magam válogatom meg a barátaimat. | - I choose my friends |
Úgy válogatod össze a cikkeket, ahogy neked tetszik. A lényeg, hogy írj egy bevezetőt és egy ajánlást amiből egyértelmű lesz a hangvétel. | You can pick and choose the columns, about 25 or 30... then write an introduction and a dedication to clarify the tone of the book. |
Néha azt hiszem, a fejükben található csontmennyiség alapján válogatják az őröket. | I sometimes think they choose guards for the amount of bone content in their heads. |
A többieket a Tanács jelentései és saját megfigyeléseim alapján válogattam. | The rest of you I chose based on reports from the Council and my own observations. |
Az utazásai során érintett területek alapján válogattam őket. | I chose them specifically based on the regions you've traveled. |
Blaine vett egy kanapét egy furgon hátuljából, meg úgy tűnik, a bútorok, amiket nagy gonddal válogattam össze a Chelsea bolhapiacon, nem olyan kényelmes. | Blaine bought a couch off the back of a truck, because apparently the furniture I carefully chose from Chelsea's finest flea markets isn't that comfortable. |
Gondosan válogattam meg az útitársaimat. | I've chosen my companions carefully. |
Hallgasunk egy kis zenét, amit direkt Önöknek válogattam. | Well, how about listening to some special music that I have chosen for you... |
- Az én legénységem olyan jól válogatott, mint Krisztus tanítványai. | -My crew was as carefully chosen as the disciples of Christ. -[Cracks Knuckles] |
A legjobb három kerül a válogatott csapatba. | The best three are chosen for the national team. |
Egyiptom egészéből válogatott ifjakat oktattak. | In the School of Life, were trained the chosen young men of Egypt. |
Nézze! "Hallgassátok az őrzők válogatott szavait." | Here. "Heed the chosen words of the Watchers." |
Szóval a bukott angyalok válogatott szavait kell keresnünk? | So we're searching for the "chosen words" of fallen angels. |
Mivel mozgásképtelen, mandarin méretű köveket vagdosnak hozzá, amelyeket külön a maximális fájdalom okozására válogattak ki, de nem túl nagyok, így nem fog elájulni. | Once immobile, he'll be pummeled with stones the size of tangerines, specially chosen to inflict maximum pain, but not too big, so he won't be knocked out. |
A támadásokat előre eltervezte, az áldozatokat gondosan válogatta. | These attacks were organized, the women carefully chosen. |
Nagyon óvatosan válogatta meg a szavait. | He's chosen his words very carefully. |
Túl óvatosan válogatta meg a szavait, Jonas. | You chose your words too carefully, Jonas. |
A legelőkellőbb családokból válogattuk őket, szokás szerint. | They have been chosen from the most noble families, as is fitting. |
Addig nem akarta elhagyni, míg nem válogattuk össze az összes jó felvételt. | She didn't want to leave him until I'd chosen all the good takes. |
Azért válogattuk össze magukat, hogy kiegészítsék egymást, és felelősséget érezzenek egymás iránt. | Each soul mate was chosen to complement the other... and to accept responsibility for the other. |
Mi pedig azért válogattuk ki önöket, mert a legjobbak az élet ..valamely területén. | You've been chosen because you represent the best we have... ..in all fields of expertise. |
Nos, szerény kis választék, de nagyon gondosan válogatták. | A modest selection, but carefully chosen. |
Nekem azt tanították, válogassam meg, kivel üzletelek. | Taught me to be careful who I choose to do business with in the first place. |
Vagyis azt mondod, válogassam meg jobban a szavaimat? - Aha, pontosan. | Oh, are you saying I should just choose my words more carefully, is that it? |
- Hé, válogasd meg a szavaidat! | - Hey, choose your words more carefully. |
A következő szavaidat... nagyon bölcsen válogasd meg. | The next words that come out of your mouth-- choose them very wisely. |
Ha meg akarod tartani, azt ajánlom, válogasd meg a szavaidat - és a filmjeidet - óvatosabban. | If you wanna keep her around, I recommend... that you choose your moves and your movies more carefully. |
Henry, válogasd meg a szavaidat. | Henry, choose your words carefully. |
Kérlek, válogasd meg nagyon körültekintően a szavaid. | Please do choose your next words very carefully. |
Azt javasolnám önnek, hogy... óvatosan... válogassa meg a következő szavait. | I would advise you to be... careful about what words you choose next. |
Legközelebb gondosabban válogassa meg az embereit! | Next time, choose your people more carefully. |
Szóval, gondosan válogassa meg a szavait! | So choose your next words carefully. |
Óvatosabban válogassa meg a szavait. | You should choose your words more carefully. |
Szóval vigyázzatok mit mondtok, arról amit csináltok, válogassátok meg kivel beszéltek. | So be careful about what you say, about what you do, about who you choose to talk to. |
Az a helyzet, Miss Fairley, hogy most nem engedhetem meg, hogy válogassak. | In truth, Miss Fairley, you find me more a beggar, than a chooser. |
Főzésre gondoltam, de nem vagyok abban a helyzetben, hogy válogassak. | Cooking thought but I'm not in a position to pick and choose. |
Emlékeztetnem kell rá, hogy nem engedheted meg magadnak azt a luxust, hogy válogass? | Must I remind you that the luxury to pick and choose is beyond your means? |
Ne válogass. | Beggars can't be choosers. |
- Koldus ne válogasson, tesó. | - Beggars can't be choosers, mate. |
- Koldus ne válogasson. | -Beggars can't be choosey. |
A koldus ne válogasson, Martinez. | Beggars can't be choosers, Martinez. |
A koldus ne válogasson. | Beggars can't be choosers. |
Öltöztessétek fel a rímeket, válasszátok meg a szavaitokat, válogassatok, van mikor nyolc hónapba kerül megtalálni a tökéletes kifejezést. | Dress your poems up, choose your words carefully, be selective, some things you need eight months to find one word. |
A koldusok ne válogassanak, Mrs. McCourt. | Beggars can't be choosers, Mrs. McCourt. |
Igen, bár meg kellett válogatnom a szavaimat. | I had to choose my words carefully. |
Meg kell válogatnom, mit viszek. | I have to choose what I carry. |
Nos, van miből válogatnom. | Well there are just so many to choose from. |
Jim, tudom, hogy min mész keresztül, de jobban meg kellene válogatnod a szavaid, megértetted ? Ez a nő nincs az elemében. | Jim, I know what you're going through, but you need to choose your tone very carefully, you understand? |
Sok benne a brutális kép, a gyilkosnak volt miből válogatnia. | There's a lot of brutal imagery here, and our killer had a lot to choose from. |
Általában meg kell válogatnunk a csapattársainkat. | We usually get to choose our teammates. |