"Gdyby wybuchł pożar i musiałbym wybierać między Rembrandtem a kotem wybrałbym kota. | "If caught in a fire and I had to choose between a Rembrandt and a cat I'd save the cat." |
"Któregoś dnia ktoś przystawi ci to do twarzy i jeśli chcesz przeżyć to będziesz musiała ...wybierać albo ty albo oni." | "On one day... you're gonna have something like this in your face, and if you wanna have a long life, you're gonna have to choose... between you... alone." |
"Pomóż nam wybierać trudniejszą drogę, "bowiem tak jak nasz Pan cierpiał, | Help us to choose the harder path, for as our master is long-suffering, |
- A gdybym kazała ci wybierać? | -What if l told you you had to choose? |
- Ale ja nie chcę wybierać! | - I don't want to choose! |
"Przyjaciół sobie wybieram po tym jak wyglądają, wrogów po ich inteligencji" | "I choose my friends for looks, my enemies for intelligence." |
# To moja droga, ja wybieram | ♪ It's my highway, I choose |
* Byłem kiedyś małym chłopcem * * A jednak tak dorosłem * * To, co wybieram, jest moim wyborem * | * I used to be a little boy * * so old in my shoes * * what I choose is my voice * * what's a boy supposed to do? |
* To, co wybieram, jest moim wyborem * * To właśnie chłopak powinien zrobić * | * and what I choose is my choice * * what's a boy supposed to do ? |
- Ale to ja wybieram, gdzie trafia każda dusza. | But? But I choose where each soul goes. |
"Przeleć, poślub lub zabij" - Teraz ty wybierasz. | And I believe it is your turn to choose. |
"Ty wybierasz" | "You choose" |
"Nordycki ojcze ty, który wybiera ofiarę przesilenia zimowego..." | "Norse father, you who chooses the slain on this winter solstice..." |
"Raz do roku, Excursions Unlimited wybiera zwycięzcę, opłaca wszystkie koszty podróży, aby zachęcić do wakacji. | "Once a year, Excursions Unlimited, chooses a recipient "of their all-expense paid travel incentive vacation, |
"Żaden człowiek nie wybiera zła bo jest zły. | "No man chooses evil because it is evil |
"Nie wybieramy miejsca urodzenia, | "We cannot choose where we are born... |
"S.R.819" /W każdej minucie, każdego /dnia wybieramy... /kim jesteśmy, /komu wybaczamy, /kogo odpychamy i kogo chronimy, | [ Skinner Narrating ] Every minute of every day we choose... who we are, who we forgive, who we defend and protect,: |
- Gdy wolni ludzie mierzyć się mają z ważnymi wyzwaniami, wybieramy optymizm. | As free men facing important challenges, we choose to be optimistic. |
- Głosujemy czy sami wybieramy swoje stopnie? | - Do we vote or choose our rank? |
- Biedni nie wybierają. | - Beggars can't be choosers. |
- Oni nas wybierają? | - They choose us? |
- To taka ceremonia przejścia, gdzie nimfy wybierają stronę. | Coming-of-age ceremony where a Fae chooses Light or Dark. |
- Musisz wybrać. Ale wybieraj mądrze. | You must choose, but choose wisely. |
- Powiedziałeś: "ty wybieraj." | "You choose." You said, "You choose." |
- Ty wybieraj. | - Erm, you choose. |
Ale nie wybierajcie innej dziewczyny. | But don't choose another girl yet. |
Carmen, Pindar, wybierajcie! | Carmen and Pindar, choose! |
Dobrze radzę, wybierajcie ostrożnie, bo będziecie pracowali z tą osobą przez cały rok. | I advise you,choose carefully, because you will be working with this person all year. |
Jak nie znacie odpowiedzi, wybierajcie "B". Zawsze jest "B". | Okay,if you don't know the answer, choose "B." It's always "B." |
Kandydatki, wybierajcie mądrze. | Candidates, choose wisely. |
Hope, nie ja wybierałam imię. | Just plain Hope. -Not a name I would've chosen. |
Ja oczywiście się buntowałam i wybierałam coś przeciwnego. | Of course, I rebelled and chose the opposite every time. |
Czy to możliwe, że twoje uczucia wobec Dextera są powodem, że mężczyźni, których wybierałaś, byli nieodpowiedni albo nieosiągalni? | Is it possible that your feelings for Dexter are the reason that you've chosen men in the past who have been either inappropriate or unavailable? |
Dałaś mi to wyraźnie do zrozumienia kiedy wybierałaś kolor do obszycia sukienki. | No, you made that clear when you chose the color thread I had to use for the hem. I made a suggestion. |
Jak wybierałaś? | How did you chose this? - Meg! |
Często wybierała dziewczyny chore, słabe. | Often, she chose the weak, the sick. |
"Groupies" przeważnie, to one wybierały mnie. | Groupies, mostly-- whose chose me. |
I chociaż ci karmiący rodzice pozornie byli ważniejsi, małpy prawie zawsze wybierały tych przytulających. | - Mm-hmm. - And even though the feeding parents were seemingly more important, the monkeys almost always chose the hugging one. |
Mężczyźni, których wybierały na męża zostawali faraonami. | The male she chose to marry became Pharaoh. |
To nie on wybierał kobiece stopy, to one wybierały jego. | He didn't choose women's feet, women's feet chose him. |
- Ja nic nie wybierałem. - Psychika. | - I didn't chose nothing. |
Chyba byłem jeszcze trochę zły na ciebie, kiedy je wybierałem. | - But I was probably still a little angry when I chose them. |
Dlaczego, ze wszystkich kierunków wybierałem zawsze ten jeden, który prowadził na ten plac apelowy prostactwa, który leżał pomiędzy Niceą i Cannes? | Of all directions, why should I have chosen one leading to that parade ground of vulgarity which lies between Nice and Cannes? |
Dlatego tak ostrożnie wybierałem klientów. | That's why I chose my customers so carefully. |
- Sam wybierałeś? | - Have you chosen it? |
A w przeszłości głównie wybierałeś opcję z wrogiem. | And I'm saying, in the past, you've generally chosen the enemy route. |
Chwilę, nie moja wina, ty wybierałeś wóz. | Hey, look. Don't blame me. You chose the car. |
Dawałam ci tylko wybór a ty zawsze wybierałeś właściwą ścieżkę. | I just gave you the options, And you chose the right path, every time. |
Dlatego wybierałeś pozostałe? | Is that why you chose the others? |
Bo gdy wybieraliśmy role na początku zabawy, ty pierwsza zaczęłaś grać dorosłą. | Because at the start of the relationship, when we chose sides, you chose grown-up first. |
Wiele razy wy wybieraliście siebie zamiast mnie. | Many times, you and your friends chose each other over me. |