Gaza (to gas) conjugation

Romanian
26 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
gazez
I gas
gazezi
you gas
gazează
he/she/it does gas
gazăm
we gas
gazați
you all gas
gazează
they gas
Present perfect tense
am gazat
I have gased
ai gazat
you have gased
a gazat
he/she/it has gased
am gazat
we have gased
ați gazat
you all have gased
au gazat
they have gased
Past preterite tense
gazai
I gased
gazași
you gased
gază
he/she/it gased
gazarăm
we gased
gazarăți
you all gased
gazară
they gased
Future tense
voi gaza
I will gas
vei gaza
you will gas
va gaza
he/she/it will gas
vom gaza
we will gas
veți gaza
you all will gas
vor gaza
they will gas
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș gaza
I would gas
ai gaza
you would gas
ar gaza
he/she/it would gas
am gaza
we would gas
ați gaza
you all would gas
ar gaza
they would gas
Subjunctive present tense
să gazez
(so that/if) I gas
să gazezi
(so that/if) you gas
să gazeze
(so that/if) he/she/it gas
să gazăm
(so that/if) we gas
să gazați
(so that/if) you all gas
să gazeze
(so that/if) they gas
Subjunctive past tense
să fi gazat
(so that/if) I have gased
să fi gazat
(so that/if) you have gased
să fi gazat
(so that/if) he/she/it have gased
să fi gazat
(so that/if) we have gased
să fi gazat
(so that/if) you all have gased
să fi gazat
(so that/if) they have gased
Past impf. tense
gazam
I was gasing
gazai
you were gasing
gaza
he/she/it was gasing
gazam
we were gasing
gazați
you all were gasing
gazau
they were gasing
Tu
Voi
Imperative mood
gazează
gas!
gazați
gas!
Imperative negative mood
nu gaza
do not gas!
nu gazați
do not gas!
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
gazasem
I had gased
gazaseși
you had gased
gazase
he/she/it had gased
gazaserăm
we had gased
gazaserăți
you all had gased
gazaseră
they had gased
Future alternative 1 tense
am să gazez
I am going to gas
ai să gazezi
you are going to gas
are să gazeze
he/she/it is going to gas
avem să gazăm
we are going to gas
aveți să gazați
you all are going to gas
au să gazeze
they are going to gas
Future alternative 2 tense
o să gazez
I am going to gas
o să gazezi
you are going to gas
o să gazeze
he/she/it is going to gas
o să gazăm
we are going to gas
o să gazați
you all are going to gas
o să gazeze
they are going to gas
Future perfect tense
voi fi gazat
I will have gased
vei fi gazat
you will have gased
va fi gazat
he/she/it will have gased
vom fi gazat
we will have gased
veți fi gazat
you all will have gased
vor fi gazat
they will have gased
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să gazez
I was going to gas
aveai să gazezi
you were going to gas
avea să gazeze
he/she/it was going to gas
aveam să gazăm
we were going to gas
aveați să gazați
you all were going to gas
aveau să gazeze
they were going to gas
Conditional past tense
aș fi gazat
I would have gased
ai fi gazat
you would have gased
ar fi gazat
he/she/it would have gased
am fi gazat
we would have gased
ați fi gazat
you all would have gased
ar fi gazat
they would have gased
Presumptive tense
oi gaza
I might gas
oi gaza
you might gas
o gaza
he/she/it might gas
om gaza
we might gas
oți gaza
you all might gas
or gaza
they might gas
Presumptive continuous tense
oi fi gazând
I might be gasing
oi fi gazând
you might be gasing
o fi gazând
he/she/it might be gasing
om fi gazând
we might be gasing
oți fi gazând
you all might be gasing
or fi gazând
they might be gasing
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi gazat
I might have gased
oi fi gazat
you might have gased
o fi gazat
he/she/it might have gased
om fi gazat
we might have gased
oți fi gazat
you all might have gased
or fi gazat
they might have gased

Examples of gaza

Example in RomanianTranslation in English
- Nu ne vor gaza cât avem ostatici !But they can't use gas - when we have hostages.
Ai putea gaza Kurzii, cu acea duhoare.You could gas the Kurds with that stench.
Am venit aici să îţi spun că dacă moare ca urmare a ceea ce ai făcut peste patru zile nimeni n-o să mă oprească să fiu eu cea care apasă comutatorul care te va gaza şi va scăpa lumea de tine, ticălosule.Well, I came here to tell you that if he dies because of what you've done, four days from now, nobody will stop me from being the one that throws the switch and gases you out of this life for good, you son of a bitch!
Da, Lloyd îi gaza pur şi simplu.Yeah, Lloyd is literally gassing them.
Dacă este de generaţie nouă, doar ne vom prinde în ea... mercenarii vor intra în cabinele de depresurizare... ne vor lăsa fără oxigen sau ne vor gaza.Some of the new ones will just hold you. And then the scrappers will override the air locks, pull the O2 or just gas you.
Eu o să gazez pentru voi.I'll be passing gas for you.
Ieşi sau te gazez !SELF: Come out or I'm gonna gas you out.
Intoarce-te, cap sec si bagaj plin de oase sau o sa te gazez!Get back! Go back, you brain-damaged bag of bones or I'll have you gassed!
Stai puţin până te gazez.Hold still while I gas you.
Trebuia sa va gazez pe fiecare dintre voi!We were justified to gas every one of you!
"O să îi gazezi pe kurzi şi o să distrugi Iracul."You're gonna gas the Kurds and destroy Iraq."
- Vrei să te mai gazezi, dle Wayne?You planning on gassing yourself again, Mr. Wayne?
Dar nu este în închisoare, şi este cam greu să gazezi un tip, decât dacă îl închizi într-o cameră.But he's not in prison, and it's kind of hard to gas a guy unless you can seal him in a room first.
N-ai fi reuşit să gazezi laboratorul ăla dacă nu-ţi spuneam eu exact ce să faci!You could have never pulled off gassing that crime lab If I hadn't told you exactly what to do!
O să-i gazezi? !- You're gonna gas them?
- Putem s-o gazăm iar?- Can we gas her again?
- Va trebui să-l gazăm ca să iasă.- We're gonna have to gas him out.
Ar fi spus, "ia uite-i, ce rost are să-i mai gazăm"?He'd say "Here they are, no point gassing them"?
Dacă gazăm holul, am putea ucide pacientii.If we gas the halls, we might kill those patients.
Dacă îi putem face să scoată arma afară, - îi putem diviza, îi gazăm şi o luăm.We get them to bring the weapon out, we split 'em up, we tear gas them, we take it.
Am gazați tot satul, omorât pe toți in somn - femei, copii.We gassed the whole village, killed 'em all in their sleep... women, children.
Da, tot ce trebuie să facă în schimbul se obține un camion vite, transport semi care va avea băieții și vitele la Denver International Airport unde vom avea o complet gazați avion așteaptă să le ia tot în Mexic.Yes, all we need to do in return is get a cattle-transporting semi truck that will take the boys and the cattle to Denver International Airport where we will have a fully-gassed airplane waiting to take them all to Mexico.
Este gazați și bine să plec.It's gassed up and good to go.
Este un generator de de lucru acolo, gazați sus.There's a working generator there, gassed up.
Squad lui gazați sus, sergent.Squad's gassed up, Sergeant.
Ar trebui să fii gazat, nemernicule.You should be gased, you bastard.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

baza
base

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

deda
dedicate
desfira
unravel
făli
brag
fărâma
knock
frânge
break
fute
fuck
găsi
find
impune
enforce
intenționa
intend
interesa
interest

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'gas':

None found.
Learning languages?