Ascultă, dacă sare în aer pe pământ străin, nu numai că Percy nu va trimite îngrijitorii pentru a cerne totul prin sită, dar va muri ca o eroină. | If she blows up on foreign soil it's not like Percy can send cleaners to sift through the rubble. She'd die a hero too. |
Ca o femeie matură în pardesiu care cerne apă cu un tub de test. | Like a grown woman in trench coat sifting through puddles with a test tube. |
Cele mai multe șarpe viclean, nu veți mai îndrăzni să chinui această femeie tânără și cerne ei ca grâul. | Most cunning serpent, you will no longer dare to torment this young woman and sift her like wheat. |
Cred că determinarea a ceea ce s-a întâmplat cu sora ta va cerne câteva dintre scenariile dureroase. | I think determining what happened to your sister is gonna be sifting through some pretty sore scenarios. |
Dacă am putea cerne tot praful ăsta... | If we could sift this dirt! |
Fire Marshall-ul credea că glumesc când i-am spus că vreau să cern toate astea. | Fire Marshall thought I was kidding when I told him I wanted to sift all this. |
Il duc afara si il cern. | I'll take it outside and sift it. |
Lasă-mă să cern asta ca să găsesc o pepită de complimente. | Wow, let me sift through that to find the nugget of compliment. Sift away, sifty. |
O să dureze ceva să le cern. | It'll take some time to sift through it. |
Voi continua să cern doar. - Da. | I'll just keep sifting. |
Ca un bun investigator, sunt sigur că cerni circumstanțele după profit. | Like any good investigator, I'm sure you're sifting the circumstances for profit. |
Da, dar dacă cerni îndeajuns noroi, câteodată poţi găsi nişte aur, ca... această pepită. | Yeah, but if you sift through enough mud, sometimes you can find some gold, like... that little nugget. |
Da. Te las să cerni făina, iubitule, dacă asta te face fericit. | Yes, you can sift the flour, baby, if tha's what makes you happy. |
Nu se întâmplă să mai ai şi alte nestemate înainte să fugi la terapia de cuplu să cerni prin dezastrul care este primul tău an de căsnicie ? | Say, you don't happen to have any other gems you wanna lay on us before you run off to couples therapy to sift through the wreckage that is the first year of your marriage, do ya? |
Vezi tu, secretul real este să cerni făina cât trebuie. | You see, the real secret is sifting the flour just right. |
Acum cernem, vezi ? | Now the sifting. See? |
Ar trebui să-l cernem pe tata. | Someone should sift my dad. |
Bine, asta înseamnă că trebuie să cernem tot molozul din zona asta. | Okay, so that means we're going to have to sift through every piece of debris that's been through this area. |
Da, o sa-l cernem. | Yeah, we'll sift it. |
Intrăm în problema de pe aceste opt piste, şi vom continua să cernem printre hârtii când bomba va exploda. | We enter the problem from these eight avenues, we're still going to be sifting through paperwork when the bomb goes off. |
- Am cernut sapte ciulini... | - I sifted seven thick-stalked... |
Ai cernut toti membri familiei prieteni comuni din timpul serviciului? | You sifted through family members, common friends in the service? |
Am cernut sapte ciulini grosi prin site groase si puternice. | [Bertie] I sifted seven thick-stalked thistles thrοugh a strοng, thick sieve. |
Am cernut sapte... | I sifted seven... |
Am căutat, cernut, triat fiecare disc de zdruncinat creierul din colecţia de heavy metal a tipului ăsta. | We searched, sifted, and sorted through every one of this guy's head-banging heavy metal collection. |
Ultima data cind l-am vazut, cernea probele din apartamentul lui Crow. Deci te duci? | Last time I saw him, he was sifting through evidence from Crow's apartment. |
Am pierdut destul timp cernând minciunile clientilor si nu sunt interesat să fac acelasi lucru si cu angajatii mei. | I waste enough time sifting through my clients' lies. I have no interest in doing the same with my employees. |
Bla, bla, bla. Ce pare să vă scape vouă este că am 18 jurati cernând dovezi, încercând să mă ajute să pun sub acuzare una dintre cele mai periculoase găsti pe care vreodată acest oras... | The point that he and you seem to be missing is that I have 18 grand jurists sifting through evidence, trying to help me indict one of the deadliest gangs this city has ever... |
Fără să ne gândim la băieţeii din mine, ghemuiţi deasupra jgheaburilor, care stau ore la rândul, cernând resturile de cărbune. | Why think of the boys in the mines, crouched over the chutes? For hours they sit, sifting the refuse from the coal, their backs bent. |
O blândă balenă-rechin, cel mai mare peşte din ocean, vizitează reciful în timpul înverzirii planctonului, cernând apa prin branhii. | A gentle whale shark, the largest fish in the sea, visits the reef during the green of a plankton bloom, sifting the water through its gills. |