- Como queres o teu bife? | How do you like your steak? |
- Mas quanto ao jantar, eu acho que tu queres um grande bife, com feijão preto, arroz, natas e pico de gallo a acompanhar. | But as far as dinner is concerned, I think you'd like a gigantic beef burrito with black beans and rice and sour cream and pico do gallo on the side. Hmm? |
- Não acabas o bife? | You don't want to finish your steak? |
- Não precisas de um bife. | - You don't need a steak. |
- Não, não quero. E também não quero bife com batatas. | l don't want any meat and potatoes, either. |
"Uma dúzia de bifes bem grossos, corte em tê, para a Sra. Van Thal." | "One dozen steaks, New York cut, for Mrs Van Thal." |
- Não te esqueças de me trazer aqueles bifes. | And don't forget to bring your own steaks. -I'll see you then. |
- Porquê? Porque vou faltar à consulta para ir comer bifes com os rapazes e não quero que a Lois descubra. De acordo. | I'm skipping my physical to go have steaks with the guys and I don't want Lois to know. |
-Quantos bifes você tem, pessoalmente, nesta organização? | How much stake do you personally have in this organization? |
Achas que três bifes e seis ovos é pouco, doutor? | Hey, you think three steaks and six eggs is bad for you, doctor? |