Nie chcemy cię przeciążać. | We don't want to overload it. |
Nie chcę jej przeciążać. | Don't want to overload it. |
Nie ma potrzeby przeciążać twojego konia. | Well, there's no need to overload your horse. |
Tak, zaczynają się przeciążać i mogą ostatecznie osiągnąć stan krytyczny. | Mm-hmm. That's right. They're starting to overload and could eventually go critical. |
Ciągle się przeciążam. | I keep overloading. |
Strzelam, że to ty przeciążasz je babskimi gadżetami. | My guess is you're overloading it with all your girl stuff. |
Zwolnij, przeciążasz napęd! | Slow down, you're overloading the power plant! |
I jeśli uderzy w linie zasilania czy coś innego pod prądem, przeciąża to, wywołując reakcję łańcuchową. To sprytne. | And if the charge hits power lines, or anything with a live current, it overloads them, setting off a chain reaction. |
Na tym pokładzie jest dwanaście łączy EPS, a jedyne które się przeciąża to to podłączone do urządzenia maskującego. | There are dozens of EPS feeds on this deck. And the only one that overloads is the one connected to the cloaking device. |
Fazery sie przeciążają! | Phasers are starting to overload. |
Ale nie przeciążajcie Watykanu. | But don't overload the Vatican. |
Nie przeciążajcie Watykanu. | Don't overload the Vatican. |