- ciało Tracy Roberts zostało znalezione 9 miesięcy po tym, jak poszła fotografować dziką przyrodę. - Jej szczątki były... | -Tracy Roberts' body was discovered nine months after she went into the park to photograph wildlife. |
...że niby trzeba fotografować... śmierć i zniszczenie, żeby dowiedzieć czym jest wojna? | That you have to photograph death and destruction so I know what war is? |
- Przepraszam, ale sam fotografuję. Byłem ciekawy. | l'm sorry, but l'm very interested in photography myself, and l was just curious. |
A ja fotografuję egzotyczne ptaki. | We are photographing exotic packs |
Kiedy jestem przygnębiona, fotografuję to co mi po nim zostało: | When I'm blue, I photograph what he left behind: |
Powiedzieli, że fotografuję obiekt wojskowy. | They said I was photographing a military subject. |
Również trochę fotografuję, Martin. | I'm a bit of a photographer myself, Martin. |
- Często fotografujesz śluby? | - You photograph a lot of weddings? |
Co fotografujesz? | What do you photograph? |
Dlaczego nie fotografujesz drzew? | Why don't you photograph trees? |
Jak fotografujesz Kubę ze środka? | How do you photograph Cuba from the inside? |
- O magicznym aparacie i o tym, co fotografuje. | - A magic camera and what it photographs. |
Administracja fotografuje więźniów zaraz po ich przybyciu. | The administration photographs the inmates as soon as they arrive. |
Jaki zabójca fotografuje swoją zbrodnię i wysyła zdjęcie glinom? | What kind of killer photographs his crime and then e-mails it to the cops? |
- Lois... - Więc jesteśmy w Daily Planet, fotografujemy co popadnie, a historia na artykuł życia ma miejsce zaraz po drugiej stronie ulicy! Lois! | So while we were over here atthe daily planet photographing everything but the bottled water, the story of a lifetime was happening right across the street. |
Ale tu w Libii wszystko fotografujemy. | But here in Libya we photograph everything. |
Najpierw fotografujemy wodę, w której nie umieściliśmy żadnej informacji. | We first take photographs of water that we did not put any information in. |
Projektańci je przysyłają a my je fotografujemy. | Designers send us things and we photograph them. |
To przypomina fotografię. Lecz zamiast fotografować twarz, fotografujemy czyjś głos. | The principle is very like photography... only instead of photographing a man's face... you photograph his voice. |
- Oni fotografują wszystkich. | - They photograph everybody. Promise. |
- Wyobraź sobie, Al, że jako burmistrz, może chciałbym się dowiedzieć, że w obozie jest kawaleria w inny sposób, niż wpadanie na nich, jak ich fotografują na cholernej drodze! | - I guess he would. Can you imagine, Al, that as mayor, I might like to learn the cavalry's in camp other than by coming upon them posing for photographs in the goddamn thoroughfare? |
Jacy kretyni biegają po mieście i fotografują martwych facetów? | There's morons running around the city photographing dead guys for him? |
Mordercy seryjni z reguły fotografują swoje miejsca zbrodni. | Serials typically photograph their crime scenes. |
Nie fotografuj mnie. | Don't photograph me. |
Dlaczego się z nim fotografowałaś? | Why get photographed with him? |
Grupa fotografowała i filmowała beagle oczekujące na testy zlecone przez firmę Boots. | The group photographed and filmed Boots beagles awaiting experimentation. |
Ostatnio fotografowała Madonnę i zdjęcia wyszły bardzo wystawnie, a pani wygląda wystawnie, ale jak pani sobie życzy. | You know, she recently photographed Madonna, and the pictures were, dare I say, sumptuous, and you do look sumptuous, but do what you want to do. |
Oto co fotografowała Meduza. | This is what Medusa photographed. |
Bobby jest najbardziej interesującą osobą, którą kiedykolwiek fotografowałem. | Bobby is probably the most interesting person I've ever photographed. |
Dwa lata temu go fotografowałem. | I photographed him 2 years ago. |
Gdy go fotografowałem, przyjrzałem mu się dobrze. | I had a good look at him when I photographed him. |
Estulin fotografował wiele spotkań Bilderbergów. | Estulin has photographed many past Bilderberg meetings. |
Ian fotografował lasy, w których Kevin gasił pożary. | Ian photographed the forest fires Kevin was fighting. |
Kiedy ją fotografował to nie było na niej krwi. | When he photographed it, there was no blood on the pages. |
Kochanie, on fotografował dzieci Catwellów do czasu depresji. | He's photographed Cotwell babies since the Depression. |
Nie fotografował jej pan przypadkiem? | I don't suppose you've photographed her recently? |
Przez pierwszy rok fotografowaliśmy przede wszystkim znajomych, ale na zdjęciach znajdują się również osoby poznane dzięki projektowi, a nawet zupełnie obcy nam ludzie. | Most of the people we photographed in our first year were people we knew, but there are also Syrians we got to meet through the project, or others that are simply anonymous. |
Przez ponad 60 lat, fotografowali twarze, wydarzenia i zawieruchę na Bałkanach. | Over 60 years or more, they photographed faces, events, and the turmoil of the Balkans. |