- Csak vigyázz, parancsnok... Szándékom kifosztani földedet, és szerezni zsákmányt a vágyaim, vagy erszényem számára. | For me intention be to plunder yer land, looking for booty of the flesh or coin. |
Üzlet szegény embereket kifosztani? | ls it business to plunder a poor man? |
Minden kikötőt kifosztunk, szerte a világon! | We'll plunder every port in all the seven seas. |
Itt várnak lesben, és megtámadnak és kifosztanak minden arra haladót. | They wait in ambush over here and attack and plunder passersby. |
Leszállítom a könyveket, erre nekem esnek és kifosztanak. | I make a delivery and find myself being pillaged and plundered. |
Átjutottam a Nagy Falon és kifosztom a népeteket. | I just got through your Great Wall, and I'm going to plunder your culture! |
Amíg II Duce ragaszkodik a pozíciójához... ez a romlott tengely megpróbálja uralni a világot... Roosevelt elnök és Churchill miniszter... összegyűjti szövetségeseit a szabad világ védelmében A harmadik birodalom kifosztja a Csendes-óceán térségét. | Whileilducegrasps forhisplace asthiswickedaxistries todominatetheworld, presidentRoosevelt andprimeministerChurchill gathertheallies indefenseof thefreeworld, the3rdaxispowerplunders acrossthepacific. |
Teremtményeivel felfegyverkezve városokat pusztít el, kifosztja a temetőiket, hogy rabszolgáivá tegye a halottakat. | /His army of creatures. /He destroys towns and plunders their graveyards to enslave the dead. |
Bolygónkat kifosztjuk a profit érdekében. | We are plundering the planet for profits. |
Mi, Mogulok, nem vagyunk olyanok, mint azok a tipikus hódítók, akik kifosztják India gazdaságát, és a zsákmánnyal megtömik a pénztáraikat. | We, Mughals, are not like the other invaders who plunder and loot Hindustan of its riches and fill the coffers. |
Vezetők, akik kifosztják szegény országuk kincstárait. Éhínségbe, reménytelenségbe, betegségbe taszítják saját népüket. | Leaders who plunder the treasuries of their poor countries, trashing their own people, driving them into famine, hopelessness, disease. |
És te kifosztottál. | And you plundered me. |
Elnyelték a kifosztott bolygók életerejét. | You were absorbing what you would call the life force from the plundered planets. |
Azon az estén, a Királyi Palotát, a kincseskamrát, és minden helyet módszeresen kifosztottunk. | (on video): That night, the Royal Palace, the Treasury... and all the large island companies were systematically plundered. |
Akkor lerohanták az erődöt, és mindent kifosztottak. | Then they overran the fort and plundered everything. |
De mostanában átlépték a határunkat, és felégettek, és kifosztottak három várost. | But they recently crossed to our side and burned and plundered three towns. |
Mindenkit kifosztottak, mindenki életét tönkretették... | Everyone was used to being plundered and having their lives crushed... |
Nankingban és Kantonban öt bankfiókot kifosztottak és felégettek. | Five branches in Nanking and Canton were plundered and burned. |
Aki megrabolta és kifosztotta őt? | Who robbed and plundered him? |
Nos, úgy látom nem kedvelte őt és úgy tűnik jó oka van azt hinni hogy kifosztotta a birtokot. | Well, I can see you didn't like him, though you seem to have good reason to believe he plundered the property. |
Amikor haramia voltam, kifosztottuk az ősi Turan romjait. - Olyan hieroglifákat találtunk, amelyek a Kemence-hegy gyomrában alvó hatalmas sárkányt ábrázoltak. | When I was with the freebooters we plundered the ruins of ancient Turan. |
1533-ban a spanyolok elfoglalták Cuzco városát és kifosztották. Coricancha templomát felforgatták, keresték az Inkák aranyat. | In 1533 the Spanish overtook the city of Cuzco and plundered the temple of Coricancha in search of Incan gold. |
A raktáramat kifosztották. | My stores were plundered. |
A sírokat kifosztották, az értékesebb holmikat elvitték. | The tombs were plundered, priceless treasures stolen. |
A vállalata bemutatott egy állítólag feltörhetetlen széfet 2009-ben, és aztán megfizették önhittségük árát, mikor a Leviatánt kifosztották még abban az évben. | Your company introduced a supposedly unbreakable safe in 2009, and then paid the price for your hubris when The Leviathan was plundered within the calendar year. |
De az az érdekes, hogy a Culloden-i csatát követő években a klánok törzsfőinek birtokait kifosztották, eladták. | But the interesting thing is that in the years following Culloden, the estates of the Clan Chieftains were plundered, sold. |