"Aucun n'osait s'asseoir avant le patron." | None of them dared to sit down until the boss himself was seated." |
"Juste avant la cérémonie, "faites asseoir la mère de la mariée." | "lmmediately before the ceremony, the bride's mother is seated." |
"Tu n'as qu'à t'asseoir, Brent". | Why don't you have a seat, Brent. |
"pour les faire asseoir avec les grands. | "he seats them with princes |
'Prends ton Hot-dog et viens t'asseoir, la soirée cinéma est sur le point de commencer.' | 'Grab your hot dogs and take a seat, 'movie night is about to begin.' |
"Adam se retrouva assis en face d'un dénommé John Shaw. | Adam found himself seated next to a man named John Shaw. |
"Et II monta au ciel, II est assis à la droite du Père." | "He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father." |
"Il s'agit d'un exercice, merci de rester assis. | Quieto grabs the P.A. And says "Don 't worry, this is a simulation: Keep seated" |
"J'ai quitté Holmes assis devant le feu se consumant. | "I left Holmes seated in front of the smoldering fire. |
"Je l'ai regardée pour la première fois un peu plus précisément, une fois assis mon opinion était faite." | "As I was sitting down, I looked at her more closely for the first time, by the time I was seated, I had made an unalterable judgment." |
- Ah, alors assieds-toi | - Oh. Then, have a seat. |
- Allez, Nick, assieds-toi. - Merci. | - [Zoe] Nick, why don't you have a seat? |
- Bien sur, assieds toi. | - Of course, have a seat. |
- Bien sûr, assieds-toi. | - Of course. Have a seat. |
- Bonjour, assieds toi. | - Hi. Have a seat. |
"Asseyez-vous où vous voulez. Asseyez-vous, asseyez-vous !" | Take a seat sit wherever you like, sit sit sit sit sit sit! |
"Docteur", je vous en prie, asseyez-vous... | Doctor, please take your seat... |
"Merci et asseyez-vous pendant qu'on appelle la police." | - Um, thanks, and... Have a seat while we call the police. |
(sirène hurlantes) asseyez-vous, Mr Gramercy. | (siren blaring) Have a seat, Mr. Gramercy. |
- Allez, asseyez-vous ! | Have a seat. |