Ja hei, äidit ja isit. | And hi, moms and dads. |
"Näytä kaikki pelit Ericille." Sama homma kaikkien isien kanssa. | - Alright, record all hockey games for Eric. Don't worry, it's gonna do for all dads here. - I'm not a dad. |
- Lupasin olla paikalla - ja isien lupaukset pojilleen ovat erityisasioita. | No, it's not okay. I promised I'd be there, and promises dads make to their sons are special things. |
En ole hyvä isien kanssa. | I'm not so good with dads, baby. |
Ja isien kuuluu korjata kaikki. | That's what dads do... |
Kunpa voisin olla odotushuoneessa sikari suussa isien kanssa. | I could just hang out in the waiting room smoking cigars with the other dads. All right, now, look, |
"Minä tapaan isin ensimmäistä kertaa 14. heinäkuuta." | l'm gonna see my daddy for the first time ever... on July 14th."" |
(Juli:) Asuu isin ja äitin luona. | Lives with mommy and daddy. |
- "Pukki vei isin piippuun"? | "Santa took daddy up the chimney"? |
- Darcy pyrkii hommaan isin rahoilla. | Darcy thinks she should get captain because her dad pays for everything. |
- Ei hätää. He ovat isin tavoin armeijassa. | -Its ok, they in the army like daddy. |
- Ei isiä teloiteta. - Ei vai? | They'd never execute a daddy. |
- He satuttivat isiä. | Theyurt daddy. |
- Ihailen isiä, jotka tekevät lastensa kanssa asioita. | I just love when dads get involved with their kids. No kidding. |
- Katso isiä. | - Look at daddy. no? |
Mitä sinä oikein haistat isissä? | What do you smell on daddy? - Oscar? |
- En tiedä isistä mitään. | I don't know anything about dads. |
- Hei, älkää viitsikö. Haluatteko tietää isistä? | - You want to know about the dads? |
30 prosenttia isistä ei tiedä kasvattavansa jonkun toisen lasta. | Thirty percent of all dads don't realize they're raising someone else's kid. |
Ei noin pidä sanoa toisista, edes isistä. | Well, it's really not nice to say that about somebody, even a daddy. |
Emme puhu Sophien uudesta isistä vaan tytöistä. | Hey, this is not about Sophie's new daddy right now. This is about the girls. |
- Käytkö kuumana isiin? | - Are you hot for the dads? |
-Emme voi turvautua isiin ja äitiin. | There's no running to mom and dad. |
- Hän tietää, että isillä ei käy flaksi. | Well, he knows that daddy ain't getting any, and he's concerned. |
Hänellä on eri aikataulu kuin muilla isillä. | He has a different schedule than a lot of other dads. He's a drummer. |
Katso, mitä isillä on taskussa. | Look what daddy's got in his pocket. |
Kerroin, että isillä on umpisuolentulehdus. | - Appendicitis my dad got. - Good to see you better, Johnny. |
Kulta, muistatko kun selitin, että sinun isälläsi on - eri aikataulu kuin muiden isillä? | Honey, do you remember when I explained to you that Daddy has a different schedule than a lot of other daddies? |
Artie haluaa iltasadun isiltä. | Trust me, I'll get us in. Artie wants a story from daddy. |
Haluatko käydä kotona kysymässä äidiltä ja isiltä? | Do you wanna go home and ask your mommy and daddy? |
Kysy isiltä kuka oikea isäsi on. | Ask your daddy who your real father is. |
Meidän pitää selvästi pyytää isiltä lisää rahaa. | Everybody will love it! Obviously, we're just gonna have to ask our dads for more money. |
Näyttävät ihan isiltä, jotka eksyivät perheistään matkalla Disneylandiin. | Looks like a bunch of dads got separated from their families on the bus to Disneyland. |
- Emme tapelleet, äiti näytti isille vain kaapin paikan. | We weren't fighting. Mommy's just lettingdaddy know where he stands. |
- Hyville isille. | - To good dads. |
- Ja isille myös? | - And to daddy too? |
- Kerron isille, Charlie! | I'm gonna tell my daddy on you, Charlie! |
- Kun isille selvisi mitä oli tekeillä, Jorge sai potkut. | - When daddy found out what was happening, he fired Jorge. |
Olen moderni tyttö, ja minulla on isinä kaksi lakimiestä. | Oh, well, let's not quibble over a signature. I'm a 21st century girl with 2 lawyers for dads. |
- Hän kutsuu minua edelleen isiksi. | I'm fine, Daddy. Yeah. See, he still calls me daddy. |
Eikö niitä isiksi sanota? | They're called dads, right? |
Huomaatko, kutsun sinua isiksi. | See, I'm calling you daddy |
Hän sanoi minua "isiksi". | She called me daddy. |
Kaikista miehistä ei ole isiksi. | Let's just say, not all men know how to step up when it comes to being a dad. |
"Hei, isi." | "Hello, daddy. " |
"Ikävä uutinen, näyt jotka saivat luulemaan niin, ovatkin kotivideosta, jossa isi tapaa äidin." | "Bad news is visions that made you think you did, "are little home movies of dad killing mom. |
"Kun isi vei minut katsomaan Wall-E:tä hän pyysi vaaleaa voita." | And she said, "Well, when my daddy took me to see Wall-E, he asked for light butter. |
"Minulla on isi ja äiti." | "l've got a daddy and a mummy." l was like, "l've only got a mummy." |
"Palautetaan paketti hänelle, isi." | "dad, we got to find this guy and bring him his stuff back." |