Artillería para ablandar, fusilería para rematar. | Artillery to soften, rifles to finish off. |
Demetrius James estaba por rematar a la víctima con una piedra. | Demetrius James was going to finish off the victim with the rock. |
En lugar de eso, él se dio vuelta, recogió una piedra y se movió como para rematar a la víctima. | Instead, he turned around, picked up a rock... and moved like he was going to finish off the victim. |
Jorge ha ido a por una escopeta para rematar a la perra. | Jorge has gone for a shotgun to finish off the dog. |
Mire, Donnie dice que está seguro que vamos a ser capaces de uñas Rix, Pero en el ínterin, necesita luego en la corte para rematar su testimonio contra Cyrus Dunham. | So, look, Donnie says he's pretty sure that we're gonna be able to nail Rix, but in the meantime, he needs you back at the courthouse to finish off your testimony against Cyrus Dunham. |
Bueno, eso, y lo remató una quinta parte de Macallan de antes del partido. | Well, that, and you finished off a fifth of Macallan's before the match. |
¿Qué rematasteis a los heridos? | That you finished off the wounded? |
Después del corte al cuerpo, pero antes de que cayera, lo remataron con una estocada. | After the body cut, but before he fell he was finished off with a stab. |
Quedó atrapada por la estantería y luego la remataron con un golpe en la cabeza. | Probably pinned down by the shelves then finished off with a blow to the head. |
Mujer, si no abres esta caja fuerte, remataremos al anciano, ¿me entiendes? | Woman, if you don't open this safe, we will finish off the old man, do you understand me? Yes. |
- Azul marino, realzado con estrellas, y rematado con tirantes. | Navy blue, picked out with stars, and finished off with straps. |
Debió caminar por aquí, fue atacado justo aquí, arrastrado por aquí, y rematado. El asesino tenía que estar ensangrentado. | He must've walked up this way, got attacked right here, dragged over here, and finished off. |
Si Roland fue rematado... ¿por qué su informe declara que murió de camino al hospital? | If Roland was finished off, why would your report state that he died on the way to hospital? |
¿Para ser rematado por otro hombre más joven? | To be finished off by another younger man? |
¿Y luego rematado? | And then finished off? |
Quizá uno de los jefazos alemanes rematando a los supervivientes. | Maybe one of the German brass finishing off the survivors. |
rematando un Robin. | They're just, er... finishing off a Robin. |