Bueno, Alinsky quiere polarizar. | Well, Alinsky wants to polarize. |
Bueno, será mejor encontrar otra forma de polarizar este casco o los sensores no podrán detectarnos. | We better find another way to polarize this hull or their sensors won't be able to pick us up. We're never getting out of here. |
Sólo hace falta polarizar el núcleo de la Tierra con una enorme... carga estática... introduciendo cable superconductor hasta el interior... | You just need to polarize the Earth's core with a huge... Static charge... By ratcheting superconductive wire down into... |
Usaré esta antena de radio para polarizar la ionosfera de la Tierra y silenciar todas las comunicaciones inalámbricas en todas partes. | I will use this radio antenna to polarize Earth's ionosphere and thus silence all wireless communication everywhere. |
Si polarizamos el casco, todo irá bien mientras no pasemos de medio impulso. | If we polarize the hull plating, it should be all right. As long as we maintained at least half impulse. |
Mientras los gobiernos se polarizan más y más y están demasiado paralizados para afectar cualquier cambio real, debemos confiar en nosotros mismos para encontrar soluciones para afrontar los problemas que enfrenta la humanidad. | While governments become more and more polarized and too paralyzed to affect any real change, we must rely on ourselves to find solutions to the dire problems humanity faces. |
Se polarizan como pedazos de metal redondos. | As I read it, they polarize out as rounded metal bits. |