Get a Spanish Tutor
to fantasize
- Te hace sentir mejor fantasear.
it makes you feel better to fantasize
A veces me gusta fantasear que eres un grupo de obreros de construcción enojados cuando hacemos el amor.
Sometimes I like to fantasize you're a group of angry construction workers when we're making love.
A él le gusta fantasear.
He likes to fantasize.
Annie y yo... solíamos fantasear sobre lo que haríamos si alguna vez tuviésemos la oportunidad de encontrarnos cara a cara con nuestros agresores.
Annie and I... we used to fantasize about what we would do if we ever had the opportunity to face one of these predators ourselves.
Cariño, debes poder fantasear con otras chicas sin sentirte culpable
Baby... You should be able to fantasize about another woman without feeling guilty, or, you know, killing me off.
- Siempre fantaseo con mi juicio por homicidio.
I must say, I always fantasize about my murder trial.
A veces fantaseo con cortármela.
Sometimes I fantasize about cutting it off.
A veces fantaseo con que todo esté escrito.
I sometimes fantasize about pleaing everything out.
A veces fantaseo con ser dueña de una pequeña granja tranquila.
Sometimes I fantasize about owning a farm... like, a small, quiet farm.
A veces, fantaseo con vivir en una pequeña casa de campo en algún lugar de los suburbios.
Sometimes, I fantasize about living in a tiny, little cottage somewhere in suburbia.
- Sé que fantaseas conmigo.
- I know you fantasize about me.
- ¿Tu fantaseas con otros hombres cuando estás con Carlos?
- You fantasize about other men when you're with Carlos?
Apuesto a que también fantaseas con una madre buena y dulce.
I bet you also fantasize about a sweet, nice mother.
Bueno, si fantaseas sobre talleres de escritores.
Well, if you fantasize about writers' workshops.
Cuando fantaseas con esta mujer ¿te paras a pensar siquiera en cómo llegó a esto? Es la pequeña niña de alguien.
I-I'm curious, Andrew, as you fantasize about this woman, do you ever stop and think how she came to be on this runway?
Creo que incluso fantaseamos con un viaje a Florencia... la siguiente primavera.
I think we even fantasized about a trip to Florence... the next spring.
Dulzura, todos fantaseamos.
Sweetie, we all fantasize.
Hablamos del tesoro, soñamos con el tesoro, fantaseamos con el tesoro.
We talk about the treasure, we dream about the treasure, we fantasize about the treasure.
Henry y yo solo fantaseamos el uno con el otro, ¿verdad Henry?
Henry and I only fantasize about each other, right, Henry?
La realidad es exactamente lo que vemos y escuchamos, el lugar de lo que fantaseamos o soñamos o tú sabes, tal vez alucinamos.
Reality is exactly what we see and hear, instead of what we fantasize about or dream or, you know, maybe hallucinate.
Algunos fantasean con molinos de viento o gas.
Some fantasize about wind turbines or peat gas.
El 30º/º de las mujeres fantasean con azotes. - ¡Es violencia!
As many as 30 percent of adult women fantasize about getting spanked.
Ellas fantasean.
They fantasize.
La mayoría de los asesinos que llevan a cabo masacres fantasean durante años antes incluso de coger un arma.
Most spree killers fantasize for years before they even pick up a gun.
Las mujeres hacen lo que sea para acostarse con jóvenes, estoy seguro de que fantasean con nosotros. ¡Suéltalo!
Women do whatever to sleep with young I'm sure you fantasize us. Let go!
And the guys would fantasize Y los chicos fantasearían
And the guys would fantasize
El fue el primer tipo con el que fantasee con éxito. Si sabes a lo que me refiero.
He was the first guy I ever successfully fantasized about, if you know what I mean.
Jeffrey, confie en ti y te crei y fantasee con celebrar tomando mimosas contigo!
Jeffrey, I trusted you and believed in you and fantasized about celebrating over mimosas with you!
Yo sospecho él no hace fantasee sobre mí.
I suspect he does not fantasize about me.
Battle Creek, no es exactamente un puesto por el que los agentes del FBI fantaseen.
Battle Creek, it's not exactly a posting that FBI agents fantasize about.
Escríbanlo todo, cada cosa que logren en sus vidas, cada atracción, cuando se enamoren, cuando inicien una familia, cada vez que fantaseen con matar a Damon.
Write it all down, everything that you accomplish in your lives, every crush, when you fall in love, when you start a family, every time you fantasize about wanting to kill Damon. Ha ha ha!
Hacer que los hombres fantaseen y sus mentes estén en otro lado.
Make men fantasize so their minds are elsewhere.
Sabes, no me importa que fantaseen conmigo ocasionalmente, pero vamos estamos aquí mismo.
- You know l don't mind being fantasized about occasionally but come on, we're right here.