Get a Spanish Tutor
to brag
Además, ahora tendrás mucho más de lo que fanfarronear en tu fiesta de la universidad que hacerlo con tu increíblemente sexy novia.
Plus, now you'll have a whole lot more to brag about at your college mixer than snatching up an incredibly hot girlfriend.
Bueno, no quería fanfarronear.
Well, I didn't want to brag.
Bueno, no quiero fanfarronear, pero creo que el término sería...
Well, I don't want to brag, but I guess the term would be...
Bueno, vale, lo sé, no te gusta fanfarronear sobre ti mismo, pero ni siquiera tienes que fanfarronear.
Well, okay, I know, you don't like bragging about yourself, but you don't even have to brag.
Entiendo por qué quieres fanfarronear a nuestra costa.
I understand why you want to brag about us.
? Me vas a conseguir el préstamo o tengo que oír más fanfarroneo?
You gettin' me that loan, or do I have to listen to more bragging'?
Bien, si una palabra de su fanfarroneo llega a los espectros podría ser muy malo para ellos
Well, if word of their bragging got back to the Wraith it could be very bad for them.
No fanfarroneo ni presumo ni me jacto.
I ain't braggin', or a braggart, or a blowhard.
No fanfarroneo, digo la verdad.
It ain't bragging if it's true.
No fanfarroneo, pero tendré que saber todo lo que pueda ver desde su ventana... Ud. no tiene mala vista, confío.
I'm no braggart but I'll have you know that everything you can see from your windows... you haven't got a bad view, I own.
Así que deja de hablar de ese sentido común que tienes. y empieza a hacer honor a esa reputación de la que fanfarroneas.
So, Swede, stop telling me how much sense you got and start living up to that reputation you've been bragging about.
Demuestra una paciencia formidable pero siempre fanfarroneas con tus triunfos
Demonstrate some of the formidable patience you are always bragging you possess.
Dentro de un rato vendrán a fotografiarte y a que les expliques por qué fanfarroneas.
In a little while, the reporters will be back to take your picture and write down your comments on the virtues of bragging.
Estoy intentando salvar esas preciosas rodillas de las que siempre fanfarroneas.
I'm trying to save those precious knees you're always bragging about.
Siempre fanfarroneas con tu amigos, y tus amigos son mis amigos.
You always brag to your friends, and your friends are my friends,
- Bien, "coge esto", ella fanfarronea.
Well, "check this," she brags.
- CáIlate. No quiero hablar con alguien que fanfarronea por un golpe de suerte.
Shut up, Charley Pitts, I'll not be witness to a man who brags when he gets lucky.
Cuando hay alguien, fanfarronea.
She brags when someone's around
Y cómo fanfarronea ese Halton.
And how this Halton brags!
No soy de los que fanfarronean, pero...
l'm not one to sit here and brag, but.. . -Jesus.
Sabes El, en mi experiencias... estos tíos fanfarronean sobre sus conquistas son los que usualmente lo tienen más corto debajo de su cinturón.
You know, El, in my experience... It's guys who brag about their conquests That usually fall a little short below the belt.
¡A los que son de este mundo sin serlo y fanfarronean de lo que fueron, deberían expulsarlos!
You claim to be what you aren't and brag of what you've been.
Estaba en una reunión de N.A., y fanfarroneó sobre ello.
I was in an N.A. meeting, and he bragged about it.
Gabe fanfarroneó tener una entrada extra para el festival aéreo del fin de semana.
Gabe bragged about having an extra ticket to the air show this weekend.
Hasta me dijo que Kyle fanfarroneó de haber compartido una amante con su padre.
She even told me... ...Kyleoncebraggedaboutsharing a mistress with his father.
Pero unas pocas noches después, se emborrachó y me fanfarroneó sobre ello.
But a few nights later, he got drunk and he bragged about it to me.
Subió fotos de él y Emily a Facebook, fanfarroneó con algunos amigos.
He posted pictures of him and Emily on Facebook, bragged to some friends.
No puedo esperar a tirarle eso a mi vecina cuando fanfarronee con su hija ciega que escaló el Everest.
I can't wait to whip that one out when my neighbor brags about her blind daughter who climbed everest.
- No fanfarronees.
- Don't brag.
No fanfarronees, Teddy.
No bragging, Teddy.
No fanfarronees.
Don't brag about it.
No fanfarroneéis de hacer bien el papel de villano.
Do not brag to play well the role of villain.
Ésta es para que fanfarroneen.
All right, this one's for bragging rights.
Ni siquiera me permito pensar en la miles de veces que has fanfarroneado sobre una chica.
I won't even allow myself to even think about the thousands of times you've bragged about some chick.
- Estaba fanfarroneando.
- He's just bragging.
- He estado hablando con mi padre, y estaba prácticamente fanfarroneando sobre cómo lo había manejado todo hoy, y... porque supongo que pensaba que...
- I was talking to my dad, and I was practically kinda, like, bragging to him how I handled myself today, and... (Chuckles) 'cause I guess that I thought that... (Chuckles) My God.
Bueno, fanfarroneando, para ser específicos.
Well, bragging, to be specific.
Como puedo imaginarnos fanfarroneando sobre nuestros nietos mientras vamos en bote en el Sena.
Like I can picture us bragging about our grandchildren as we're boating down the seine.
Cummings está fanfarroneando de cómo salvó a un lavaventanas que estaba atorado como a 20 pisos arriba.
Cummings is bragging about how he saved some window washer that was stuck like 20 stories up.