(Erzähler) Am folgenden Nachmittag ging ich nach Unterrichtsschluss zum Gut, um mich nach dem Zustand von Sigi zu erkundigen und mich für Evas Wiedereinstellung zu verwenden. | The next day, after school, I went to the estate to inquire about Sigi's health and to intercede for Eva's reinstatement. |
Eine Person kommt vielleicht um sich über ein Fahrzeug zu erkundigen. | An individual may be coming there to inquire about a vehicle. |
Ich freue mich, dass du den Job hast, und ich werde mich wegen des Kredits erkundigen. | I'm glad about it, I'II inquire about loans. |
Ich komme später wieder, um mich nach lhrem Befinden zu erkundigen. | I shall come by later to inquire how you're feeling. |
Ich nehme eine Kabine auf dem Schiff und werde mich nach einer Dame erkundigen, die damals dieselbe Reise machte, eine Dame mit einem Kanarienvogel. | I shall book passage on the Mississippi... and inquire everybody... about a woman passenger who made the trip with a canary. |
- Ich erkundige mich sofort im Kabinett. | - I'll inquire at once in the black cabinet. |
Hat sich der Herr Hauptsturmführer ... .. einmal die Woche liebevoll nach ihr erkundigt? | Has the Lord Captain once a week lovingly inquired about her? |
Ich habe mich wegen Schulen erkundigt. | I've inquired about schools. |
Ich habe mich über Sie erkundigt. | L inquired about you. |
Nun, Majestät, er hat sich gezielt nach dem Emporkömmling Krod Mandoon erkundigt. | well, specifically, sire, He inquired about the upstart Krod Mandoon. |
Sie haben sich überAgent Richard GiII erkundigt? | You inquired about Agent Richard Gill? |
Aber erst gestern erkundigte er sich ganz speziell nach Ihnen. | But only yesterday, he inquired most particularly after you. |
Ich erkundigte mich außerdem nach seinen letzten zwei Wochen auf Kora II. | There's more. l inquired about this man's last two weeks on Kora ll. |
Ich erkundigte mich letzte Woche nach der Kirchenmissionsgesellschaft. | I inquired last week about the Church Missionary Society. |
Ich fragte jemanden, was für ein medizinischer Notfall es war. Ich erkundigte mich nach dem leitenden medizinischen Offizier. | I asked someone to... state the nature of the medical emergency, and then inquired as to the status of their Chief medical Officer. |
Ich sah es im Hof eines Nachbarn und erkundigte mich nach der Verfügbarkeit. | I noticed it in a neighbor's yard, and I inquired as to its availability. |