Example in German | Translation in English |
---|---|
Ich hab nicht genug Geld, um mir Chets Schweigen zu erkaufen. | Look, I don't have the kind of bucks it would take to pay Chet off about this. |
Kommt das heraus, werden Sie das Pony Ihrer Enkelin verkaufen, um sich Rechtsbeistand zu erkaufen. | This gets out, you'll be selling your granddaughter's pony to pay for your legal bills. |
Könnte ich mir das Vorrecht erkaufen? | could I pay for the privilege? At a fair price. |
Wenn du das mit dem Leben von 500 Turi erkaufen willst? | If you want to pay for it with the lives of 500 Turi. |
Damit erkauft man ihr Schweigen. | In fact, they get paid for their silence. |
Ich hatte mir ihr Schweigen und mein Ticketzurück erkauft. | l had paid for her silence and bought my ticket back. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | دفع | Catalan | pagar |
Danish | betale | Dutch | afrekenen,afremmen, betalen, bezoldigen, honoreren, hoogachten, lonen, uitbetalen, voldoen, voleinden |
English | pay | Esperanto | pagi, sterki, tributi |
Estonian | põrama | Faroese | gjalda, løna, rinda |
Finnish | maksella | French | appointer, payer |
Greek | πληρώνω | Hungarian | befizet, díjaz, fizet, megfizet |
Icelandic | borga, gjalda | Indonesian | bayar, membayar |
Italian | pagare, remunerare, retribuire | Japanese | 支払う, 納付 |
Latvian | maksāt | Lithuanian | apmokėti, pamokėti, prisimokėti, sumokėti, susimokėti |
Macedonian | плати, плаќа | Norwegian | betale, utbetale |
Polish | beknąć, bęknąć, opłacać, opłacić, płacić, procentować, przywiązywać, uiszczać, uiścić, wpłacać, wpłacić, wypłacać, wypłacić, zapłacić | Portuguese | compensar, quitar |
Quechua | kañiy | Romanian | plăti |
Russian | выплатить, выплачивать, заплатить, оплатить, оплачивать, платить, поплатиться, уплатить, уплачивать | Spanish | pagar |
Swedish | betala, betäcka, löna, pröjsa, sota, utbetala | Thai | จ่าย |
Turkish | ödemek, ödetmek | Vietnamese | thanh toán, thành toán |