- Ik wou de goede herinnering bewaren. Ik wilde niet aan m'n vader terugdenken als 'n dief. | I wanted to preserve the good memories not remember my dad as a thief. |
Als hij rust kent, kunnen we eindelijk aan de ware Roger terugdenken. | And when he's finally at rest, then we'll be free to remember the real Roger. |
Als ik uw medicatie verminder en u laat terugdenken neemt u me dan mee ? | If l cut your medication, help you remember, will you take me with you ? |
Als ik zeg dat jullie geen wraak moeten nemen dan moet je hier maar eens aan terugdenken. | When I say there will be no retaliation, I want you to remember how you feel right now. |
Als we oud zijn en we voor onze kleinkinderen zullen zorgen, zullen we terugdenken aan dit badhuis. | When we'll be all old and play with our grandchildren, I guess we'll remember this steam bath. |
"Dus denk terug aan die tijd dat je huisarrest had voor het "lenen" van het favoriete geweer van papa." | "So... remember that time when you got grounded for 'borrowing' daddy's favorite shotgun? |
"denk terug aan San Juan Hill. | "...remember San Juan Hill. |
Denk terug, denk terug, denk terug. | - Remember. Remember. - Remember, Winnie, remember. |
Ik denk terug. | I'm remembering. |
Kijk 's goed naar Soprano en denk terug aan zijn vorige wedstrijd. | Guys, i want you to take a good look at soprano here and remember his performance on the field last week. |
'Rinkelbel ziet de rode kleur... 'en denkt terug aan het rode oog van de piraat... 'drinkt het drankje moedig op... 'terwijl Peters hand ernaar grijpt. | Tinkerbell sees its red color and remembers the red in the pirate's eye nobly swallows the draft as Peter's hand is reaching for it. |
Christobel Bielenburg denkt terug aan een enge ervaring in nazi-Duitsland aan het eind van de oorlog toen alle verschrikkingen niet langer verborgen konden blijven. | Christabel Bielenberg remembers an eerie incident of her life in Nazi Germany as the war neared its end and the horrors of what had been done and what was still being done could no longer be suppressed. |
Aan mijn openingen wordt altijd met plezier teruggedacht. | My openings have always been fondly remembered. |
Als ik aan die tijd terugdenk. Is het niet aan de hitte, de stof, de nonnen, of de jongens die ik me herinner. Het was meer het voorgevoel. | When I think about that time it's not the heat, the dust, the nuns or even the boys I remember so much as a sense of anticipation. |
En als ik terugdenk aan m'n ouders, kan ik me niet iets tragisch herinneren. | Even if I look back to my parents, I don't remember anything tragic. |
Ik moet soms nog wenen als ik er aan terugdenk. | - I still cry remembering that. - Thank you. |
En als dat moment komt en je me smeekt om genade, wil ik dat je terugdenkt aan dit moment, want dit is het moment waarop je je lot bezegeld hebt. | And when that time comes, and you're begging me for mercy, I want you to remember this moment because this is the moment you've sealed your fate. |
En op de terugvlucht wil ik dat je terugdenkt aan die dag in Parijs toen je Megan vertelde hoe verliefd je op haar was, hoe dat aanvoelde. | And on the long ride home, I want you to remember that day in Paris, when you first told Megan you loved her, and what that felt like. |
Geloof me, als ze hieraan terugdenkt, herinnert ze zich het vuur niet. | Trust me, when she looks back at tonight, she won't even remember the fire. |
Heeft me zo vaak uit de nesten gehaald dat hij er liever niet aan terugdenkt. | Bailed me out of more trouble... than he'd like to remember. |
Hij vraagt om vergeving en wil dat je terugdenkt aan de leuke momenten. | He's asking for your forgiveness. And and he wants you to just remember the good times. Just the good times. |