Csak azért tudok ilyen felelőtlenül vedelni, mert van nekünk egy ember, aki józan marad! | The only reason I'm able to drink irresponsibly is 'cause of our designated driver right here! |
Hát, egyiket sem tudom, hogy mit jelent, de sört vedelni, és fegyverrel játszani jöttem ide, a szentségit. | Well, I don't know what any of that means, but I came here to drink beer and play with guns, damn it. |
Mennyit kellett ehhez vedelni? | Okay, how much have you had to drink? |
Nektek védenetek kell az italokat, nem vedelni! | You are hired to protect the bar, not to drink. |
És Maslanka elkezdett vedelni. | And Maslanka took to drinking. |
Láthatja, hogy fél háromkor már vedelek, és a nevem miatt akar zaklatni? | You see me drinking at 2:30 in the afternoon you want to antagonize me about my name? |
Miattad vedelek már három napja, most próbálok kijózanodni. | I've been drinking for 3 days on account of you, I'm just recovering. |
Már érted, miért vedelek? | Is it any wonder I drink? |
Nem vedelek már úgy, mint rég. | 'I don't do the drink like I used to. |
Tán azért vedelek, hogy kiegyensúlyozott legyek. | -Maybe I drink it for balance? |
- Annyira félsz, hogy egész nap bort vedelsz. - Hogy én félek? | - You're so scared, you keep drinking wine all day. |
Aha, ezért vedelsz, és leszel egyre kövérebb, míg az arcod is olyan kövér és gusztustalan lesz, hogy undorodik tőle az ember, mint a leprástól. | So that's why you drink and get fatter and fatter till your face revolts me like a contagious disease, like leprosy. |
Annyit vedelsz, amennyit csak akarsz. Lazítasz, megy a videó. | you can drink as much as you want up front, have a nice fling, we get our videos going. |
Az irodám nem találta meg a szakmai múltadat, ezért végeztem egy kis kutatást és találtam egy képet, amin egy terepjáró platóján ülsz és PBR sört vedelsz, így arra gondoltam, | My office couldn't find your bio, so I did a bit of research and I saw this picture of you sitting in the back of a pickup truck drinking a PBR and I thought, |
Aztán többet már nem táncolsz, csak vedelsz... És vezetsz. | And then you stop dancin' and you just drink... - and you drive. |
Az apa fél napon át csak vedel, hadd fogyjon mind a pénzük el. | He tries in vain for half a day, to drink that precious purse away. |
- Iszapban ülünk masszázs... Zabálunk, vedelünk... | - Yeah, we'll sit in hot mud we'll get massages, we'll eat like pigs, we'll drink a lot. |
- Szerintem túl sok rumot vedelünk. | I think we're drinking too much rum. |
Az egyik percben vedelünk, bolondozunk. | One second, we're drinking up a storm, we're making merry. |
Aztán keresünk egy kocsmát, és addig vedelünk, amíg beszélni sem tudunk már. | Then we're gonna find a pub and drink till we've forgotten how to speak. |
Csak vedelünk. | We'll probably just drink all day. |
- Burgonya. - Miért vedeltek annyi teát? | And drink as much tea! |
- Sztriptíztáncosnőket béreltek vedeltek és black jacket játszotok pár nappal az esküvőnk előtt? | - Hiring strippers drinking too much and gambling all night the weekend before our wedding? |
A fiúk egész nap vedeltek, és nagyon úgy tűnik, hogy bajba akarnak kerülni. | "The guys have been drinking all day, "and it looks like they're going out looking for trouble. |
Ha azt hiszik, hajlandó vagyok 14 dolcsit fizetni ezért, akkor túl sok üzemanyagot vedeltek. | They think I'm paying 14 bucks for that, they've been drinking too much fancy fuel. |
Mert ti, íróasztal zsokék egész nap csak azt vedeltek. | 'Cause all you desk jockeys do is drink it all day. |
- A kölkeink sört vedelnek. - És akkor? | - Our children are drinking the beer. |
- Mit gondolsz? Oroszországban vodkát vedelnek. | They're probably in Russia drinking vodka. |
A Tai Chis hölgyek meglepően sokat vedelnek. | - Those Tai Chi ladies are surprisingly violent drinkers. - Oh. |
A gonosz szellemek ilyen emberek által vedelnek. | Evil spirits drink through people like that. |
Az asszonyok és öregek hajlonganak, a férfiak pedig csak vedelnek egész nap. Erröl szól az egész. | All the bride and groom need to do is bow and you all just drink. |
Csak vedeled a vörös bort, és énekeled az "O Sole Mio"- t. | I think all you'll do is drink dago red and sing "O Sole Mio." |
De ha Cristal-t iszol, azt mondd, hogy vedeled a Cristal-t! | When you're drinking Cristal, you say you're drinking Cristal. |
Ha pezsgőt iszol, mondhatod, hogy vedeled a pezsgőt. | When you're drinking champagne, you're drinking champagne. |
Mondd meg neki, hogy már hónapok óta ide jársz, és vedeled a piát a démon haverjaiddal. Igaz? | Tell him how you been rolling up in here for months tossing back drinks with your demon buddies. |
Még mindig a vodkájukat vedeled, mi? | Still drinking their vodka, huh? |
- Önből kettő van, a másik üresen kong és vedeli az olajat. | The other one sounds hollow and drinks oil. |
De mivel reggeltől estig vedeli a szeszt mint a kefekötő, úgy is hívják, hogy részeg hős. | But because he drinks morning to night Some call him the drunken hero |
Feketén-fehéren leírnom, hogy a nővérem egy sztriptíz-táncos, vagy hogy anyám miként maradt ki a középsuliból, és úgy vedeli a bort, mint más a vizet? | About the fact that my sister's a stripper, or my mom is a high school drop-out who drinks boxes of wine like it's water? |
a kaviár szakra jár, Sztyopa meg, aki ott vedeli a vodkát, a cirkuszfőiskolára. | And Styopa... ...who drinks vodka non-stop, - he's in the Circus Institute. |
- vedeljük a pezsgőt... | - drinking champagne-- |
Nem rémlik, hogy az is benne lett volna, hogy szárazra vedelitek New Orleanst. | I don't remember it involving you two drinking New Orleans dry together. |
Azok a hálátlanok ingyen vedelik a piánkat, felforgatják a szobáinkat, és mindennek a tetejében még a pénzünket is elviszik. | Those ingrates will be drinking free booze, trashing our rooms, and on top of that, taking our money. |
Van egy asztalom teli tűzoltóval, úgy vedelik a Bourbont, mintha slagból önteném beléjük. | I got a table full of firemen drinking bourbon like it's coming out of a hose. |
Csak vedeltem, és vedeltem, és... semmi... teljesen kikészültem. | I drank, and drank, and... Nothing... I was so feeling edgy. |
Vodkát vedeltem felül semmiben! | I never drank vodka before. |
Legutóbb, mikor itt járt, túl sok meggyes bort vedelt, és hármasban találtam rá a szüleimmel. | Last time she was here, she drank too much cherry wine and had a threesome with my parents. |
Sajnos volt egy kellemetlen epizódom Bubba J-vel miközben vedelt. | - A cat? - Yeah. There was an unfortunate misunderstanding after Bubba J drank a 12-pack. |
Sört vedelt. | He drank beer. |
- ugrándoztunk és sört vedeltünk. | ...capered and drank beer. |
Chicharrónt kajáltunk, tequilát vedeltünk, és egy szamár show-val zártuk az éjszakát. | Ate some chicharrónes, drank some Tequila. Finished up the night with a donkey show. |
Fürödtünk és vedeltünk. | You know, we swam, we drank. |
A férjem, Steve, itt vedelte halálra magát. | My husband, Steve, drank himself to death in here. |
Apám máig esküszik, hogy együtt írtuk meg a cetliket, pedig nem a konyhában vedelte a sört, miközben én az utcákat róttam, és anyám után kérdezősködtem. | To this day my father will tell you he helped me make them posters, but he didn't. Sat in the kitchen, drank a case of beer while I went out on School Street asking people if they'd seen my mother. |
Csak úgy vedelte a sört! | Well, he drank a whole lot ofbeers. |
Kíváncsi valaki a lányára, vagy csak húzzak vissza a kollégiumba, és kiskorúként vedeljem tovább a piát? | Anybody want to see their daughter, or should I just head back to college and continue with my pretty heavy underage drinking? |
Ne vedeld, hanem áruld ezt a lőrét. | Instead of sitting around drinking rotgut you're to sell. |
Szerintem ez arra ad jó okot, hogy tovább vedeljek. | Personnally, I think it's a good reason to "keep" drinking. |
"A búvárkodj egész nap és vedelj egész éjjel"-el mi történt? | What happened to dive all day and drink all night? |
- Száz dollárt kapsz, úgyhogy vedelj! | -I'm paying you 80 bucks. Get drinking. |
Azt hittem megakadályozhatlak, hogy vért vedelj. | I just thought I could stop you from drinking. |
De igen, és ne vedelj! | Yes, it is and stop drinking! |
Ne vedelj annyit! | Stop all that drinking! |
Ne vedeljen és kurvázzon! | Stop drinking liquor and going to prostitutes! |
Nem megmondtam, hogy ne vedeljen az én ablakom alatt? | You old drunk! What did I tell you about drinkir in front of my stoop? |
Udvariatlanság lenne hagyni, hogy az anyám egymagában vedeljen. | - Well, it wouldn't be polite to let my mother drink alone, now would it? |
Valójában jó ürügy, hogy vedeljünk, és sületlenségeket beszéljünk. | In the real world they're an excuse to drink excessively and say things you shouldn't. - A philosopher, huh? |
Azt akarom, hogy vedeljetek! | I want you drinking. |
Hagyjuk az egyszerű csordának, hogy teát vedeljenek. | Let the common herd drink tea. |
A lakásomon van egy éhes kutya, és egy bort vedelő gyorsolvasó. | My place has a hungry dog And a wine-drinking speed-reader. |
Plusz, hajnalban a ház tele lesz mimóza koktélt vedelő hárpiákkal, akik civakodnak, cicomázzák és cukkolják egymást. | Plus, at the crack of dawn, that house is gonna be filled with nervous women drinking mimosas, primping, plucking, and snapping at each other. |
Én csak egy őrült, sört vedelő birkózó vagyok. | I don't know! I'm just a crazy beer-drinking wrestler that likes to fart. |