"Pani, daj mi coś się napić. | ""Lady, give me something to drink. |
"Weź puchar, który dla mnie wzięłaś i przynieś mi wody ze strumienia bo chce się napić". | "'Dismount, and take my cup which you have brought with you for me, "'and get me some water from the stream, "for I should like to drink.' |
- Bo chce się napić. | 'Cause I want to drink. |
- Bill, napij sie i uspokój sie. | - Bill, drink your beer. Relax. |
- Bzdura, Dobbs. Chodź i też się napij, rozchmurz się trochę. | Come and have a drink yourself, and light up your lantern jaw. |
- Chodź do środka i napij się. | Come inside and have a drink. I don't need another drink. |
- Dalej, napij się! | - Come on, drink up! |
- Jeśli mamy iść do teatru... - ... lepiej się napij. | - If you want to go to the theater tonight you'd better have that drink. |
- Dobra, napijmy się. | - Okay, let's drink. |
- Dziwny plan, ale napijmy się. | - Well, I think that's a weird plan, but let's drink to it... |
-Może napijcie się wina. | Maybe you guys should have a drink. |
/Kolacja wkrótce, /rozgośćcie się, /napijcie czegoś, /a jeśli martwicie się /o Claire, | Dinner's soon, so make yourself comfortable, get a drink, and if you're worried about Claire, don't worry. |
Ale napijcie się - na koszt klubu Koniec Kodu! | But have a drink, courtesy of the End of Line Club! |
Chodźcie i napijcie się z nami. | Have a drink with us. |
Chodźcie wszyscy i napijcie się. | Come you all and have a drink... |
- Tak, napiłam się z Grala. | I drank from the Grail. |
Heej, napiłam się piwa, kto chce mnie obrobić? | Hey, I just drank a beer. Who wants to do me? |
Pierwszy raz się napiłam chyba jak miałam osiem lat lecz w sumie nie pamiętam. | Woman: The first time I drank I think I was eight years old, but I don't really remember. |
Wspięłam się na Ząb Królowej i napiłam się z Ognistego Wodospadu! | - Hm? - I climbed the Crone's Tooth, and drank from the Fire Falls. |
Nieprawda. Pamiętasz, jak na P3X-595 napiłaś się tamtego świństwa? | Oh, sure you have, remember that time on P3X- 595, you drank that stuff that made you take off... |
Ale tej nocy zabiłem i napiłem się krwi po raz pierwszy. | But that night I killed and drank blood for the first time. |
Powinieneś wytrzeć wargę, zanim się z tego napiłeś. | You really should have wiped the lip of that thing before you drank from it Dean. |
Pracowałeś cały dzień, wdychając opary farby, wypiłeś kilka piw za dużo i napiłeś się ziołowej herbatki. | You worked all day inhaling paint fumes,you had a few too many beers and you drank some herb tea. |
A u nas pewien chłopak na wsi napił się wódki... | But in our countryside a boy drank vodka ... |
Następnie, gdy napiliśmy się do syta Wytarzaliśmy się w niej aby dać sobie dobrą blask a następnie udaliśmy się do lasu aby odpocząć w cieniu. | Then, after we drank our fill, we rolled in it to give ourselves a good glow and then we went into the woods to rest in the shade. |
/podczas konwentu telewizji lat 80. /Ci ludzie wrócili potem do /domu i napili się piwa. | These men promptly returned home and drank some beer. |
Ci, którzy się z niego napili, zostali pół aniołami, pół ludźmi. | Raziel poured his blood into a Cup... and those who drank from it became half angel, half human. |
I napili się z tej istnej studni szaleństwa. I natychmiast stali się tak szaleni, jak ich poddani. | And so, they drank from the communal well of madness... and they were immediately as insane as their subjects. |
Spotkaliśmy się na pogotowiu po tym jak nasi chłopcy napili się farby. | We met when the boys drank paint. |
Umarli kiedy się napili. | Why? What's making them die? They died when they drank. |
A panowie napiją się ze mną szklaneczkę. | The men will drink a glass with me, right. |