" Acela care va deranja aceasta bratara va bea din apa Nilului. " Nu suna chiar asa rau. | "He who disturbs this bracelet shall drink from the Nile." |
" Astfel ca vina ta să bea " | "So your guilt bends to drink" |
" Ce vom bea "Am fost ca," Omule, că a fost ca acum cinci minute? ! " | "What do we drink?" I was like, "Dude, that was like five minutes ago!" |
" Nu bea apa din India. | "Don't drink the water in India. |
"'şi veţi bea vinul, | "and drink this wine, |
"'Oamenii mincau si beau... | "People were eating and drinking... |
"Am făcut castronul ca să pot să beau sake cu el". | "I created the bowl to use for drinking sake". |
"Apă, peste tot apă şi nici un strop să-l beau." | "Water, water everywhere, and not a drop to drink"." |
"Ar trebui să beau mai multă Coca-Cola." | I should be drinking more Coca-Colas. |
"Aş putea să beau oricât din tine" | I could drink a case of you |
! Ce bei, ceai rece? | What are you drinking, iced tea? |
""Cum poti sa bei asa devremet"" | "How could you drink this early?" |
"Aminteste-ti sa bei multe lichide" | *Remember to drink plenty of fluids* |
"Ca să bei trebuie să vrei" | "To drink you need will" |
"Ce vrei să bei, domnule? | What do you like to drink, mister, right? |
" ceea ce bem! ! | "what we drink! |
"Am convins-o să mergem să bem ceva. " | "I convinced her to have a drink with me." |
"Ar trebui să mergem să bem ceva." | We should grab a drink." |
"Aşa că ne vom întoarce la bar să bem ceva" "şi voi, ăştia cu dezastrul, să vă luaţi tălpăşiţa." | And, uhm, so we're going back to the bar for a drink and all you doomsday sayers can actually just take a hike. |
"Bună, ce faci Mă întrebam dacă ţi-ar plăcea să ieşim să bem ceva după serviciu cândva." | "Hi, how are you? I was wondering if you'd like to get a drink after work sometime." |
" Prin urmare, au condamnare băut În sufletele lor " | "Therefore, they have drunk damnation into their own souls." |
"Ai băut destul"... | You've drunk enough... |
"Am băut în numele tău." | "I have drunk this in your name." |
"Am trăit prea mult, Am băut prea mult din cupă. | "I've lived too long, I'm in the ruck I've drunk too deeply of the cup |
"Căutăm un bărbat care a băut recent lapte." | Lookin for a man who has recently drunk milk? |
Ce beți? Ce vă iau? | What are you guys drinking? |
Cât timp înainte de a putea arunca faţa mea în apele reci și beți conţinutul meu? | How long before I can plunge my face into the cool waters and drink my fill? |
Dacă beți acest vodcă, ficatul ar trebui să ignore antigelul ai băut și de a absorbi vodca in loc. | If you drink this vodka, your liver should ignore the antifreeze you drank and absorb the vodka instead. |
Dacă beți asta, noi credem că va păstra rămâne de la uciderea nimeni. | If you drink this, we believe it will keep your touch from killing anyone. |
Dacă beți din care și voi dovedi false, ea N'vom arde pipota ta afară. | If you drink from that and you prove untrue, it'll burn your gizzard out. |
Dar Tachiko dorea să devină mai tânără, mai frumoasă. Aşa că bău apă dintr-un izvor mistic. Dar a căzut sub o vrajă şi s-a transformat într-un dragon ce protejează acest lac, Tazawako. | But Tachiko wanted to become a more youthful, beautiful woman, so she drank from a mystical spring and fell under a spell and became a dragon that protects this Lake Tazawako. |
Întors acasă, scoase dopul, îl lasă să respire, bău câteva pahare... si încarcă să se gândească la ceva important dar nu reusi. | Back home again, he uncorked the wine, let it breathe, drank a few glasses of it and tried to think of something meaningful, but could not. |
- Cum ar fi ? - Odată, la o petrecere, beam şampanie... | One time at this party, I was drinking champagne-- |
- După antrenamentul de hockey nu aveam mănuşa pusă pentru că beam apă din sticla portarului şi un dobitoc a venit grămadă peste plasă şi mi-a prins mâna şi am început să aud pocnituri, tare de tot. | I didn't have my glove on. I was drinking from the goalie's bottle. This asshat crashes into the net, my hand gets tangled in the mesh and I start hearing pops, big pops. |
- Perioadelor cand beam. | Except when I was drinking. |
- Îmi beam cafeaua. | Well, I was drinking a cup of coffee. |
A fost pe vremea când beam mult, primul an, eram boboacă. | That's when I was drinking a lot freshman year. |
- Parcă tu îţi beai cina. | I thought you were drinking yours tonight. |
- Toate băuturile şi ciocolatele de la mine şi, în acelaşi timp, îi beai băuturile şi îi şterpeleai ciocolăţelele, nu ? | - 'All those drinks 'and chocolate bars you were getting off me, and at the same time, 'you were drinking her drinks and snaffling up her choccy bars, too, weren't you? |
Ascundeai băieţi în camera ta şi tu... beai. | You were sneaking boys into your room, and you were... you were drinking. |
Asta e de un litru, aşa că înseamnă că beai probabil cam patru litri de suc pe zi. | This is a half-gallon, so that means you were drinking probably about two gallons of soda a day. |
Cred că tu... ai aflat despre rudenia dintre tine şi Frank şi că beai, cuprinsă de supărare. | I'm guessing you... You found out about you and Frank, And you were drinking, grief-stricken. |
Unul din fii ei băuse din greşeală otravă dintr-o sticlă, iar acum era handicapat definitiv. | One of her sons had drunk something unsealed, marked, Poison. And now he was permanently damaged. |
"I-am văzut pe Yago şi pe Vago bând Pernod toată seara. | "l saw Yago and Vago drinking Pernod all evening. |
"Numai săptămâna trecută bând martini şi dansând." | "Only last week drinking martinis and dancing." |
"pot fi cât de egoisti vor bând bere si uitându-la la ESPN toata noaptea"? | "as selfish as they Want drinking beer and Watching ESPN all night"? |
- Am văzut un grăsan bând una. | - I saw a fat guy drinking one. |
- Ce face o bătrână bând rom într-o clasă? | So what's an old lady doing drinking rum in a school classroom? |