Ni cheestas por liberigi la landon de ghia tirano. | We are here tonight to rid the country of a tyrant. |
Por liberigi la mondon, aboli naciajn barojn, por forigi la avidon, la malamon kaj la netoleremon. | Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance. |
Ni iru liberigi leporojn el kaptiloj. | Let's get free the hares. |
Kaj ĉu vi ne povus lin, protekthelpe, liberigi de la lernejo? | But couldn't you... By pulling strings... |
Vi scias, bredi etajn trutojn ek de la ovoj kaj liberigi ilin en riverojn. | You know, raising baby trout from eggs and releasing them in rivers. |
Diktatoroj liberigas sin mem, sed ili sklavigas la popolojn. | Dictators free themselves but they enslaVe the people. |
- Do edziĝu, malbravulo, la princo liberigas ŝin. | Then marry her, fool! The prince is letting her go. |
Je la nomo de teranoj mi liberigas vin de ĉi tiu ĵuro por hodiaŭa vespero. | As the ship's commander, for tonight, I release you from your vows. |
La morto transformas ĉion en cindron. ...kaj tiel la morto liberigas ĉiun animon. | Death turns all to ash, and, thus, death frees every soul. |
Kial vi ne liberigas vin de via motorbiciklo? Vi ne plu uzas ĝin. | Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more. |
Ĉu oni jam liberigis vin el la frenezulejo? | Oh, you're already out of the asylum? |
La plej granda kreaĵo de niaj sciencistoj Fariĝis bioteknika roboto-plenumanto, Kiu liberigis nin de primitivaj laborprocezoj. | Our highest achievements included biomechanical robots, the "Implementors", which freed us from the burdens of manual labor. |
Kaj plie, iam ili estis sklavoj, kaj ni liberigis ilin. | Before, they were slaves and we freed them. |
La laboro de Geller liberigis min. | Geller's work liberated me. |
ĉu ili vin liberigis? | - They released you? |
Tiu, kiu ghin havos, pereos por sia popolo. Li suriros la longan liston de la Historiaj martiroj... kaj liberigos sian landon de tirano. | Whoever gets it must give up his life but he will join the long line of history's noble martyrs and will rid his country of a tyrant. |
Mi estos tre dankema al vi, se vi liberigos min de neceso respondi je demandoj, je kiuj mi persone ne estas rajtigita respondi. | I would appreciate it if you spared me the necessity of answering the questions I'm not authorized to answer. |
Mi liberigos vin. | I'm gonna cut you free. |
Poste ni liberigos nin de ŝi. Ni ŝin vendu al cirko, eble. | We get rid of her later, sell her to the circus, whatever. |
Tiam mi liberigos vin. | Then I will release you too |
Verdire mi deziris esti fraŭlino, en turo gardata de sep drakoj, kaj tiam princo sur blanka ĉevalo detranĉus la drakajn kapojn kaj liberigus min. | Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me. |
La Ministerio pri Internaj Aferoj arestis ilin pro ilia kontraŭleĝa kunveno... liberigu la arestitojn de Sahur. | The Ministry of Interior arrested them for illegal gathering... free the sahoor detainees |
Fendu la surfacon de la tero, malfermu la internon, kaj liberigu la Incubus! | Split the surface of the earth! Open up the pit! Unleash the Incubus! |
"Kaj ne konduku nin en tenton, sed liberigu nin de la malbono. | And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen. |
-Ekzamenu ŝin, poste liberigu ŝin. | - Examine her. Then let her go. |
Iru, trovu ĉiujn bestojn kaj liberigu ilin de la ŝtonoj. | Go and find all the animals and release them from the stones |