"Антонов". Узнайте об аренде двух таких. Один - для рыбы, а второй - для денег, которые понадобятся. | Find out about renting two of those, one for the fish and one to carry all the money that we're going to need. |
"Закари Бул "Один из самых ярких восходящих звезд Бродвея. | "Zachary boule "Is one of broadway's brightest rising stars. |
"Здравствуй, Один, мудрый воин, одноглазый странник, расскажи, что ты видишь." | "Hail, Odin, wise warrior, one-eyed wanderer, tell the scenes your missing eyes see." |
"Не берите его. Один черт отправит его к другому черту." | "Don't take him, one devil owes him to another." |
"Один вам, один вам..." | "One for you, one for you..." |
В худшем - он сдал Аркадия своему начальству, и они пошлют кого-нибудь, скорее всего - Одина, чтобы решить вопрос. | Worst case, he's betrayed Arkady to his superiors and they're sending someone, quite possibly Odin, to get rid of him. |
Исландские первопроходцы принесли с собой воинственный дух Тора и Одина. | The Icelandic pioneers brought with them the warlike spirit of Thor and Odin. |
Пока ты не найдешь кого-то, кто выдаст тебе Одина Росси. | Unless you have someone else who can hand you Odin Rossi. |
После исчезновения Одина и всего, я не могу здесь остаться. | With Odin gone and everything, I can't stay here. |
А мы бы все были мертвы, если бы стражник не сказал Одину, куда мы отправились. | Which is what we'd all be if that guard hadn't told Odin where we'd gone. |
Кто-то рассказал Одину, где Аркадий. | Someone told Odin where to find Arkady. |
Не много знаю о нем, но мы натолкнулись на него в Южной Америке, он пользовался телефоном, который мы связали с Одином. | Don't know much about him, but we've had hits in South America of him using a phone we've linked to Odin. |