- Да у меня грин кард есть, я законы знаю, клянусь, да они разве станут слушать. | - I have a green card, I'm legal, I swear, but no one will listen. |
- И вы уверены, что моя временная грин карта | - And you're sure that my temporary green card |
- Мы уже работаем над твоей грин картой. | - We're already working on your green card. |
- Нашего таксиста взяли, как потенциального агента, когда он подал заявку о грин-карте. | - Our cabdriver was flagged as a potential asset when he applied for his green card. |
- Она сказала, что у нее есть грин-карта. | She said she has a green card. |
Иначе грины убили бы меня. | Good thing too, because those greens would have been the end of me anyway. |
"Вы стоите на гладкой поверхности грина. | "You are standing on a smooth, green carpet of grass. |
Лунка будто медленно плывёт по грину к пруду, увлекаемая летним ветерком. | The hole seems to sIowIy drift away across the green towards the pond, carried by the summer wind. |
Есть человек, он забивал мяч с ти на расстояние, и умел обращаться с грином. | We all know there's one man who hits gargantuan drives off the tee... ...andhasaIock-picker'stouch on the greens... |
За грином - два девственно- белых бункера с песком, и пруд, полный лилий, смотрит на изумрудно-ровную лужайку. | Beyond the green, two pristine white sand traps and a IiIy-fiIIed pond yawn out towards the emerald fairway. |
И я смошенничал с 18-м грином так, чтобы Глен проиграл. | And, yes, I rigged the 18th green so he would lose to Glen. |
Здесь на грине. | Right here on the green. |