Стратегический [strategičeskij] adjective declension

Russian
54 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
стратегические
strategicheskie
strategic
стратегических
strategicheskih
(of) strategic
стратегическим
strategicheskim
(to) strategic
стратегических
strategicheskih
strategic
стратегические
strategicheskie
strategic
стратегическими
strategicheskimi
(by) strategic
стратегических
strategicheskih
(in/at) strategic
Masculine
стратегический
strategicheskij
strategic
стратегического
strategicheskogo
(of) strategic
стратегическому
strategicheskomu
(to) strategic
стратегического
strategicheskogo
strategic
стратегический
strategicheskij
strategic
стратегическим
strategicheskim
(by) strategic
стратегическом
strategicheskom
(in/at) strategic
Feminine
стратегическая
strategicheskaja
strategic
стратегической
strategicheskoj
(of) strategic
стратегической
strategicheskoj
(to) strategic
стратегическую
strategicheskuju
strategic
стратегическую
strategicheskuju
strategic
стратегической
strategicheskoj
(by) strategic
стратегической
strategicheskoj
(in/at) strategic
Neuter
стратегическое
strategicheskoe
strategic
стратегического
strategicheskogo
(of) strategic
стратегическому
strategicheskomu
(to) strategic
стратегическое
strategicheskoe
strategic
стратегическое
strategicheskoe
strategic
стратегическим
strategicheskim
(by) strategic
стратегическом
strategicheskom
(in/at) strategic

Examples of стратегический

Example in RussianTranslation in English
- М-р Рирден, никто и никогда еще не отказывался продать государству стратегический материал.- Mr. Rearden, no one has ever refused to sell strategic material to the government.
- Саудиты - наш стратегический партнёр.- The Saudis are a key strategic ally.
Безаника - важный стратегический пункт в этом секторе:Bezanika is a very strategic point of this sector.
Вообще-то, да, но я сделала стратегический ход и передала это право тебе.Uh, usually, yes, but I made a strategic decision to put you in the spotlight.
Вы не можете воспринимать их всерьез, как стратегический голос.And you can't take them seriously as a strategic voice.
Войска входят в столицу с запада, востока, севера и юга и берут под контроль министерства, казармы и другие стратегические центры...on the capital entering it from West, South, East and North,.. ..occupying ministries, barracks and other strategic points.
Вы должны иметь стратегические игры в виду.You must have a strategic play in mind.
Если вы это сделаете, вы вернете свои стратегические устойчивые позиции и продолжите склонять общественное мнение в свою пользу.You do that and you regain your strategic footing and continue to swing the pendulum of opinion in your favor.
Если мы их не остановим, Одо доставит твоего предшественника Федерации, где он раскроет все наши стратегические операции которые ты знаешь.Unless we stop them, Odo will take your predecessor to the Federation, where he will reveal all you know about our strategic operations.
Если наши стратегические решения абсурдны, я бы предпочел, чтобы она была под моим влиянием.If our strategic decisions are absurd, I'd rather she be influenced by me.
В Хельсинки продолжаются переговоры о сокращении стратегических вооружений.(TYPEWRITERS CLACKING) NEWSREADER: The strategic arms limitationtalkscontinue inHelsinki.
Возможно... возможно, я смогу немного снизить цену, если Mutiny достигнет некоторых... стратегических показателей.Maybe... uh, maybe I could find some wiggle room on the price if Mutiny met a few, um... strategic benchmarks.
Вы не можете выиграть войну без несколько стратегических потерь, какими бы прискорбными они не былиYou can't win a war without a few strategic losses, no matter how regrettable they may be.
Доктор Виллис, глава отдела стратегических исследований корпорации Нейтрон.Dr. Willis, head of strategic research at Neutron Company.
Если мы просверлим отверстия в стратегических местах мы снизим возможность стены выдерживать нагрузку.If we drill holes in strategic locations, we compromise the load-carrying capacity of the wall.
"управляют стратегическим и тактическим материальным обеспечением""handles strategic and tactical procurements"
Благодаря нашим техническим возможностям, мы покажем вам движение наших ракет, летящих по направлению к стратегическим объектам врага.Thanks to our technical knowlege we shall show you clear motion pictures of our rockets as they fly towards the strategic targets of the enemy.
В "Слоан Картис", мы гордимся нашим стратегическим мышлением.Here at Sloane-Curtis, we've prided ourselves on our strategic thinking.
В другой раз звоните мне С твоим стратегическим планом, у меня не было причин покидать свой офис.Next time, phone me with your strategic plan, so I don't have to actually leave my office.
Группа плохо организованных манифестантов выражала протест... стратегическим инициативам канцлера и учинила локальные беспорядки... объявленные угрозой общественной безопасности класса "Меркурий".The poorly-organized faction expressed opposition to the Chancellor's strategic response initiatives and the faction's disruption of a transit facility was declared a Mercury-class public safety threat.
¬ конечном счЄте, на совет директоров возложена ответственность за неудачи в бизнесе, поскольку совет несЄт ответственность за найм и увольнение исполнительного директора и следит за важными стратегическими решени€ми.Ultimately, I hold the board accountable when a business fails. 'Cause the board is responsible for hiring and firing the CEO... and overseeing big strategic decisions.
Гордость агентства - отважные герои и выдающиеся умы объединившие усилия в борьбе с нечестивым коммунизмом, и управляемые стратегическими союзниками, и развивающими эффективность техник допроса, на пути к победе в Холодной войне.A proud agency, where brave heroes and brilliant minds joined forces to battle godless Communism, manage strategic alliances, and develop effective interrogation techniques, en route to winning the Cold War.
Мой интерес к меняющемуся обоснован стратегическими интересами Ромуланской Империи. Но вы... вот вы, кажется, испытываете к нему личный интерес.My interest in the changeling is based on what I believe to be the strategic interests of the Romulan Empire.
Нет, и мы призываем наших членов избегать путешествий во времени, только если это не оправдано стратегическими целями.No, and we encourage our members to avoid time travel, unless it has been approved for strategic purposes.
"Фолклендские острова" "Ой, Фолкленды мы оставим в целях стратегического овцеводства.""Falkland lslands." "Oh, we need the Falkland lslands "for strategic sheep purposes."
- Часть стратегического плана.- Part of a strategic plan.
А именно: незаконной продаже и поставке 4 000 тонн стратегического материала, известного как "металл сплава Рирдена",Specifically, the illegal sale and transfer of 4,000 tons of strategic material known as "Rearden Metal"
А стратегического значения у нее нет?Does it have any strategic value?
В качестве стратегического шага это разумно.It is permitted for his strategic confrontation.
Знаменательная победа произошла... благодаря успешному стратегическому маневру... который позволил уничтожить силы Евразии на Африканском фронте.A glorious victory! A vast, strategic maneuver to outflank... the Eurasian Forces on the African front has been successful.
Мне поручили провести переговоры по стратегическому альянсу с Непокорным.I have been authorized to negotiate a strategic alliance with Defiance.
Обычно, я бы прибег к стратегическому отступлению при первых признаках опасности, но в данной ситуации это не кажется разумных выходом.Normally, I would simply make a strategic withdrawal at the first sign of trouble but there doesn't seem to be a way out of here.
Он и не говорит о завтра, он говорит о глубоком, стратегическом, перспективном планировании, так что, скорее всего, до следующей недели - ничего.He's not talking tomorrow, he's talking deep, strategic, long-term planning - so probably nothing before next week.
Это не переговоры о стратегическом партнерстве.That's not a strategic partnership.
Warcraft - стратегическая игра.Warcraft is a strategic game.
В расчёт принимается стратегическая ценность уничтожения цели, возможные потери среди мирного населения, и близость к мечетям, школам или больницам.We take into account the strategic value of eliminating a target, the potential damage to civilians, and the proximity to mosques, schools, or hospitals.
Вы знаете, для нас эта эвакуация - большая стратегическая победа.Getting our troops out of here will be a great strategic victory
Говоря о звуке, эта башня самая стратегическая точка Флоренции.Acoustically speaking, this tower is the most strategic point in Florence.
Или что Лондонская подземка это его ключевая стратегическая слабостьOr that the London Underground is a key strategic weakness.
- Оно до сих пор выигрышное, но я располагаю некой стратегической информацией, которой я мог бы... поделиться с тобой.- Which it still is, but I have some strategic information I could... share with you.
Во время Холодной войны Советы держали больше миллиона солдат на Украине из-за ее стратегической роли.During the Cold War, the Red Army stationed nearly one million troops in Ukraine... because of its strategic military importance.
Если это был теракт, то его цель была не самой стратегической.Well, if it was an attack, it wasn't a very strategic one.
Как вы видите на стратегической карте, красные круги означают основные цели, а зелёные — вторичные.As you can see from the strategic map, the red circles indicate primary targets, and the green circles are our secondary target.
Команда провела ночь в ПВП (Пост Военной Полиции). в стратегической точке фавелы, ожидая рассвета... ожидая момента нашего вторжения.The team spent the night in the outpost... at a strategic point in the slum waiting for daybreak.
Пакистанцы обосновывали свою просьбу тем, что нужно изменить баланс военных сил, а также это улучшит стратегическую ситуацию в стране, в обороне и в Белом Доме...The Pakistanis made their case for military rebalancing and improving strategic status quo here at State, at Defense and at the White House...
Потом я переключился на стратегическую бомбёжку с низкой высоты.Then I switched to low-level strategic bombing.
Щ.И.Т. приглашал немецких учёных, имевших стратегическую ценность.S.H.I.E.L.D. recruited German scientists with strategic value.
Я изучаю стратегическую ситуацию.I've been studying the strategic situation.
Я просто говорю, кабинет вице-президента, я хотел бы быть вовлечён в любую стратегическую дискуссию насчёт того, как реагировать на кампанию Хойнса и эта кампания сделает его единственным честным парнем в администрации лжецов.I'm just saying, vice president's office I would like to be included in any strategic discussions about how to respond to Hoynes, and it is a campaign to make himself out to be the only honest guy in an administration of liars.
- Ну, в этом есть смысл. Не стоит закрывать те, у которых имеется стратегическое значение.You wouldn't want to close one of strategic importance.
- Это стратегическое решение.- There are strategic considerations.
А тебе нужно стратегическое отступление, Уилл.You need to make a strategic retreat, Will.
Ваша позиция хорошо понятна, но впервые за долгое время у нас стратегическое преимущество перед Софией.Your point is well taken, but we have a strategic advantage on Sophia for the first time in months.
Великолепное стратегическое мышление.Great strategic thinking.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'strategic':

None found.
Learning languages?