Специализированный [specializirovannyj] adjective declension

Russian
26 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
специализированные
spetsializirovannye
specialized
специализированных
spetsializirovannyh
(of) specialized
специализированным
spetsializirovannym
(to) specialized
специализированных
spetsializirovannyh
specialized
специализированные
spetsializirovannye
specialized
специализированными
spetsializirovannymi
(by) specialized
специализированных
spetsializirovannyh
(in/at) specialized
специализированы
spetsializirovany
specialized
Masculine
специализированный
spetsializirovannyj
specialized
специализированного
spetsializirovannogo
(of) specialized
специализированному
spetsializirovannomu
(to) specialized
специализированного
spetsializirovannogo
specialized
специализированный
spetsializirovannyj
specialized
специализированным
spetsializirovannym
(by) specialized
специализированном
spetsializirovannom
(in/at) specialized
специализирован
spetsializirovan
specialized
Feminine
специализированная
spetsializirovannaja
specialized
специализированной
spetsializirovannoj
(of) specialized
специализированной
spetsializirovannoj
(to) specialized
специализированную
spetsializirovannuju
specialized
специализированную
spetsializirovannuju
specialized
специализированной
spetsializirovannoj
(by) specialized
специализированной
spetsializirovannoj
(in/at) specialized
специализирована
spetsializirovana
specialized
Neuter
специализированное
spetsializirovannoe
specialized
специализированного
spetsializirovannogo
(of) specialized
специализированному
spetsializirovannomu
(to) specialized
специализированное
spetsializirovannoe
specialized
специализированное
spetsializirovannoe
specialized
специализированным
spetsializirovannym
(by) specialized
специализированном
spetsializirovannom
(in/at) specialized
специализировано
spetsializirovano
specialized

Examples of специализированный

Example in RussianTranslation in English
Ќо, разумеетс€, когда выводишь новый сорт еще более специализированный, он способен выжить лишь при определенных услови€х.What you've gotta watch, of course, is when you breed something more and more specialized, it can only survive under very narrow and specific conditions.
Да, но с моей профессиональной точки зрения ему нужно больше поддержки от любящих его людей, может даже специализированный психотерапевт...Yes, but in my professional opinion, he may need more support from the people who love him, maybe even a grief counselor with specialized...
Так вот, если, хотя вряд ли, у вас все же есть талант вас возьмут в специализированный отряд или эскадрилью.Now, if, however unlikely, you do have talent you'll be tapped, or selected, for a specialized chaw, or squadron.
Шифрование представляет собой весьма специализированный набор навыков, но оно основано на математическом процессе, что означает, что это - мыслительный процесс человека, и иногда способ мышления может указать на то, где он это изучил.Encryption's a highly specialized skill set, but it's fundamentally a mathematical process, which means it's a human process, but sometimes your technique can reveal where you learned it.
Я специализированный консультант, инженер-металлург наI am a specialized consultant, metallurgical engineer at
И в самой полиции также были специализированные инспекторы по торговле книгами.And then the police itself had specialized inspectors of the book trade.
Но даже более специализированные способности пришлись мне весьма кстати.But even my more specialized skills came in handy.
Прототипы моих разработок в САПР. специализированные инструменты...Prototypes of my CAD/CAM designs, specialized tools...
Там есть подвал, где держат более специализированные вещи.They've got this basement where they keep some of the more specialized stuff.
Эти изменения в отделе полиции, специализированные отряды.These changes in the police department, the specialized divisions.
Ётот спокойный мир €вл€етс€ родиной специализированных рыб пещеры как слепой "олотой "убецThis tranquil world is home to specialized cave fishes like the eye-less Golden Barb(½ð÷")
Я часть большой сети специализированных контрагентов.I am part of a giant network of specialized sub-contractors.
Вполне логично, что Вы потерпели неудачу, как вульгарный детектив в отличие от нас, кто является специализированными агентами.It is logical that you should fail as a vulgar detective, unlike us, who are specialized agents.
- Насколько специализированного?How specialized? Latest generation.
Это медь, и это от специализированного электрошокера.They're copper and they come from a specialized stun gun.
Этот продукт, каким бы захватывающим он ни был, предназначен для специализированного рынка.This kind of material, however fascinating, is for a specialized market.
Таким образом, спектакль - это специализированная деятельность, которая говорит за всё остальное.The spectacle is thus... a specialized activity which speaks for the ensemble of the others.
Это была специализированная анти-мстительская техника спецгрупп.Those were specialized anti-vigilante task force gear.
Ваша работа требует специализированной лексики.Your line of work requires a specialized vocabulary.
Здесь, в кибер-штабе США мы собрали для него высоко специализированную группу... (Спутник через пять секунд.)At U.S. Cyber Command, we created a highly specialized unit around him... Satellite in five.
Но кто может позволить всю эту специализированную заботу?But who can afford all that specialized care?
Я бы обратилась к командованию, и они обеспечили бы специализированную команду для ликвидации кризиса.l'd be in contact with Starfleet Command and they'd send in a specialized team to deal with the crisis.
В Киберкомандывании США, мы создали высоко-специализированное подразделение вокруг него ...At U.S. Cyber Command, we created a highly specialized unit around him...
Он и его парни прошли специализированное обучение в 2003 году.Him and his blokes came over for specialized training in 2003.
Скажем, мнение этого врача действительно заслуживает уважения, и и в Наварре это лучшее учреждение детской онкологии и оно очень специализированное, не говоря уже о том, какое там хорошее отношение к больным.Well, it is very respectable the opinion of this gentleman, but I know that in Navarre is the best picture Oncology and child are highly specialized, without the humane treatment has nothing to do.
Скалолазание сегодня весьма специализировано.Climbing has become much more specialized now.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

неспециализированный
nondedicated

Other Russian verbs with the meaning similar to 'specialized':

None found.
Learning languages?