Соседний [sosednij] adjective declension

Russian
44 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
соседние
sosednie
neighboring
соседних
sosednih
(of) neighboring
соседним
sosednim
(to) neighboring
соседних
sosednih
neighboring
соседние
sosednie
neighboring
соседними
sosednimi
(by) neighboring
соседних
sosednih
(in/at) neighboring
соседни
sosedni
neighboring
Masculine
соседний
sosednij
neighboring
соседнего
sosednego
(of) neighboring
соседнему
sosednemu
(to) neighboring
соседнего
sosednego
neighboring
соседний
sosednij
neighboring
соседним
sosednim
(by) neighboring
соседнем
sosednem
(in/at) neighboring
neighboring
Feminine
соседняя
sosednjaja
neighboring
соседней
sosednej
(of) neighboring
соседней
sosednej
(to) neighboring
соседнюю
sosednjuju
neighboring
соседнюю
sosednjuju
neighboring
соседней
sosednej
(by) neighboring
соседней
sosednej
(in/at) neighboring
соседня
sosednja
neighboring
Neuter
соседнее
sosednee
neighboring
соседнего
sosednego
(of) neighboring
соседнему
sosednemu
(to) neighboring
соседнее
sosednee
neighboring
соседнее
sosednee
neighboring
соседним
sosednim
(by) neighboring
соседнем
sosednem
(in/at) neighboring
соседне
sosedne
neighboring

Examples of соседний

Example in RussianTranslation in English
Его сносят, а жильцов переселяют в соседний дом.The complex is being torn down, and the residents are being moved to a neighboring building.
Ќачалось, конечно, не с тыс€ч, но ручеЄк начал течь превраща€сь в реку по мере того, как следствие распростран€лось на соседние города, на штат и, наконец, на всю Ќовую јнглию.There weren't thousands, of course, but a trickle started... which swelled to a steady stream as the manhunt fanned out... to include neighboring cities, the state and, finally, all of New England.
В то время я не знал, но когда ген распространился на соседние фермы,At the time, I didn't know it, but once the gene spread to the neighboring farms,
Все соседние комнаты пустуют.All the neighboring rooms are empty.
Зива и МакГи, проверяют соседние магазины.Ziva and McGee are checking neighboring stores.
И следуя его вдохновляющему примеру, многие американцы приехали в Вильгемину и в соседние с ней города, чтобы помочь в восстановлении разрушенного.Looking at him as an inspiration today.. ..many Americans have rushed to Wilhemina.. ..and its neighboring towns to help in rebuilding the destroyed towns.
В соседних городах.In the neighboring towns.
Гарсия ищет пропавших людей в соседних штатах.Garcia's looking for missing persons in the neighboring states.
Давай попробуем поискать в соседних странах.Let's try the neighboring states.
Если вы хотите осуществить свою казнь тогда вы должны добыть этот прпарат в соседних штатах.If you want your execution to proceed, then you must acquire more of this drug from your neighboring states.
Жильцы соседних домов, оставшиеся без связи, ...пытались нанести физические увечья членам правления.Residents of neighboring houses were left without communications Tried to strike ... physical injury to members of the Board.
Вентришир разделят на три части. Две доли отойдут соседним графствам,Ventrishire will be divided into thirds, two territories going to the neighboring shires...
И я решил отправится в путешествие по соседним страннам Бразилии.And I decided to make a trip to neighboring Brazil.
Мы строили огромные города, путешествовали к соседним мирам.We built vast cities traveled to neighboring worlds.
Мы уже обратились к соседним странам с просьбой перекрыть все дороги.We've already requested neighboring countries to block all roads.
Но вы не должны были мешать соседним классам.But you mustn't disturb neighboring classes.
Имя Пацци обеспечит законность и безопасность с торговыми партнерами и соседними армиями.The Pazzi name offers legitimacy and security with trade partners and neighboring armies.
Мы ведём репортаж из Мали, на которое были наложены санкции соседними западноафриканскими государствами, из-за произошедшего там государственного переворота, совершённого малийскими военными, которые захватили почти половину государства, в том числе северные города: Кидал, Гао и Тимбукту.We begin in Mali, where new sanctions have been imposed by neighboring West African states, following a coup led by a regular regiment of Malian soldiers who have gained control of nearly half of the nation, including the northern cities of Kidal, Gao, and Timbuktu.
Предлагаю стимулировать экономику ведением войн с соседними городами.I propose we stimulate the economy by waging wars on neighboring cities.
В подвал соседнего здания.Into the basement Of the neighboring building.
Жильцы соседнего дома ночью ...засадили стройплощадку быстрорастущими деревьями,Residents of the neighboring house at night Construction site ... planted fast-growing trees
Из соседнего полка ночники прибыли.The night-timers came from the neighboring regiment.
Итак, я постарался выделить звуки из соседнего номера.(woman and man moaning) All right, so I'll work on amplifying and isolating the background noises from the neighboring room.
Неизвестные Отцы готовят вторжение на территорию соседнего государства.The Unknown Fathers are preparing to attack a neighboring state.
Джеймс и его отец сильно задолжали соседнему королевству.James and his father are deeply in debt to a neighboring kingdom.
- В соседнем доме, там друг его живёт.- The neighboring house, where his friend lives.
¬ соседнем область ёньнани скалы известн€ка вступили во владение полностьюIn neighboring(½ÓÈÀµÄ) Yunnan province limestone rocks have taken over entirely
Банк крови в госпитале в соседнем Амхерсе сообщил о нескольких взломах за последние две недели.A hospital blood bank in the neighboring county of Amherst has reported several break-ins over the past 2 weeks.
В соседнем городе жила девушка с такими же способностями.There was a girl in a neighboring town who had the same abilities.
В соседнем городе.In a neighboring town.
Последствия убийства императора Ишиды Тацуо продолжают отражаться на секторе "С", поскольку Княжество Заирон и соседняя Респулика Пир остаются в состоянии войны.The fallout from the assassination of Emperor Ishida Tatsuyo continues to be felt throughout C sector as forces from the Principality of Zairon and the neighboring Republic of Pyr remain on war footing.
Этому мужчине принадлежит соседняя территория.That man owns the neighboring property.
- Живёт на соседней ферме.- Lives on the neighboring farm.
- в соседней деревне- in a neighboring village.
Используя ничего кроме законов тяготения Ньютона, мы астрономы можем с уверенностью предсказать, что несколько миллиардов лет наша родная галактика, Млечный Путь сольется с соседней галактикой Андромеды.Using nothing more than Newton's laws of gravitation we astronomers can confidently predict that several billion years from now our home galaxy, the Milky Way will merge with our neighboring galaxy Andromeda.
Не по ее вине ее однажды номинировали на звание королевы выпускного бала в соседней школе.It wasn't her fault that one year she was nominated homecoming queen of a neighboring high school.
Но, наконец, хорошие новости из соседней Кандузи,But finally, some good news out of neighboring kanduzi,
Если бы семена перелетели на соседнюю ферму.If the seed blew into the neighboring farm.
Он напал на соседнюю поселение.He attacked a neighboring village.
Разве ты не проводишь регулярные грузовые поставки через соседнюю систему? Нет.Don't you make a regular cargo run to a neighboring system?
Я бы захватил соседнюю страну и навязал им свою идеологию. Против их желания!I would invade a neighboring country and impose my own ideology, even if they didn't want it!
когда в прошлый раз варварское войско напало на соседнюю деревню... они вдруг появились там буквально из ниоткуда... ну а потом они и так под зад понаддавали, что мало не покажется, веришь.When the barbarians attacked the neighboring village... heavenly soldiers appeared out of nowhere... and fought them all off in a heartbeat.
Я переехала к сестре в соседнее село.I moved in with my sister in a neighboring village.
Я пошел в соседнее поселение где, говорят, жил человек по имени Иисус, проповедник.I went to a neighboring village where, they say, there was a man named Jesus, the preacher.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'neighboring':

None found.
Learning languages?