ƒа, интересный ритмический слог, который противоречит скрытой метафоре человечности... | Well, uh, yes, interesting rhythmic devices. which seemed to counterpoint the underlying metaphor of the humanity of... |
что- то вырисовывается, что -то , что до сих пор было непонятно, это ритмический навык. | figuring something out, something that's never been understood before, is a rhythmic experience. |
В любом потоке шума можно различить ритмические последовательности. | In any series of noise you can detect rhythmic sequences. |
Ритм – это и есть стихотворение, любой текст, который можно разделить на ритмические последовательности – это поэтический текст. | Rhythm is verse, any text which can be divided into rhythmic sequences is a text in verse. |
...но они задавались через равные интервалы времени. Значит, нарушения могли быть вызваны ритмическими функциями тела,.. ...такими, как моргание или глотание. | I got some strange readings on the character questions... but those questions were asked at evenly spaced intervals... so the disturbances could have been caused... by some rhythmic function of the body... such as blinking or swallowing... so this time, try not to blink or swallow. |
Пробуждающая пряная острота поцелуев на рассвете, беспощадные тиски изящных крепких ног, единение в ритмическом аллюре, которого больше не испытать. | Sleep-musky kisses that roused him in the small hours, peremptory custody of light, firm limbs, the polyrhythmic riding he'll never know again. |
Лучше поторопиться, мисс, ритмическая гимнастика закончится через пару минут. | Better hurry, miss, eurhythmics dancing will be over in a couple of minutes. |
Что ж, история джаза началась с тресилло, наиболее распространенной двухтактной ритмической ячейки в африканской музыке к югу от Сахары. | Well, the story of jazz starts with the tresillo, the most prevalent duple-pulse rhythmic cell in sub-Saharan African music. |