Арти ищет заостренный кинжал и непроницаемый ящик. | So, Artie is looking for a sharp pointy dagger and an impenetrable case. |
Знаешь, что такое непроницаемый? | You know what impenetrable means? |
К тому же, он создаёт непроницаемый барьер вокруг него. | And it creates an impenetrable wall around him. |
Миф о том, что один слой телефонных каталогов, помещенный в дверь машины, может создать непроницаемый барьер для пуль. | The myth is that a single layer of phone books, When added to a car door, Will make an impenetrable barrier to bullets. |
Может быть непроницаемый бункер на вершине холма? | An impenetrable refuge naked peak of a mountain, perhaps? |
Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна. | But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation... It was as if I had to pass through an impenetrable gate all by myself. |
9-го августа в непроницаемых костюмах, снабженные кислородными приборами, звездоплаватели вышли на лишенную воздуха Луну | On 9th August, dressed in impenetrable costumes, supplied with oxygen apparatus, the Austronauts went out onto the airless Moon surface. |
Да,ладно, твоя первая проблема Мария запечатала гробницу непроницаемым замком. | Yes, Well, your first problem is that Marie placed an impenetrable lock on the crypt. |
Он может быть таким непроницаемым. | He can be so impenetrable. |
Ученые считают, что он вырезан из метеорита, но оказался непроницаемым для обычных сканеров. | Scientists believe it was fashioned from a meteorite, but it's proven impenetrable to conventional scans. |
Это четыре слоя фактически невидимой полиэстровой пленки которые связаны вместе и делают окно непроницаемым. | It's four layers of virtually invisible polyester film that are bonded together to make the window impenetrable. |
Большая часть страны покрыта непроницаемыми лесами и джунглями. | Most of the country is impenetrable forest or jungle. |
Двери, непроницаемы. | Doors, impenetrable. |
Эти места под семью замками, полностью непроницаемы. | These places are on total lockdown, completely impenetrable. |
Ты знаешь, что нет ничего непроницаемого. | youknownothing's youknownothing's impenetrable. |
Захороненную супер-глубоко в непроницаемом контейнере. | Buried super deep in an impenetrable airtight container. |
Но еще хуже то, что Федеральное Бюро "Разорения" заперло тебя в этом непроницаемом загоне для собак. | What's worse, the Federal Bureau of Invasion has confined you to this impenetrable dog pound. |
Его мир непроницаем. | His world is impenetrable. |
Завязывает его вокруг моей шеи. И говорит, что он непроницаем. | She ties it around my neck, and she tells me that it's impenetrable. |
Черт побери, я хотел бы угнать этот трейлер, но мне мешает эта непроницаемая мера безопасности 2001 года. | Darn it, I wanna hijack this RV, but I'm foiled by its impenetrable post-2001 security measures. |
Деймон Сальваторе закрыт в непроницаемой и прекрасно укреплённой клетке | Damon Salvatore is locked in an impenetrable and inescapable fortified cell. |
И, если можно высказать такое предположение, вряд ли когда-нибудь будет найдена разгадка для этой темной и непроницаемой тайны. | Nor, can it be assumed, will a solution ever be found to this dark, impenetrable mystery. |
Они работают за непроницаемой завесой тайны, соблюдаемой с помощью грубого террора и крысиных гнезд на корпоративных фронтах... | They operate behind an impenetrable veil of secrecy, enforced by brute terror and a rat's nest of corporate fronts... |
Система управления и сбора данных должна быть непроницаемой. | SCADA systems like this should be impenetrable. |
Строительство непроницаемой камеры предназначенной для защиты важных жизненных секретов . | The construction of an impenetrable chamber meant to safeguard vital secrets to the Cause. |
Кто из твоих солдат знает, как взрезать непроницаемую шкуру Неминского льва? | Which one of your soldiers knows how to cut the impenetrable skin of the Nemean lion? |
Она непроницаема. | It's impenetrable. |
Совершенно непроницаема для радиоволн и, видимо, для тех существ, кем бы они не были. | Completely impenetrable to radio waves and, apparently, whatever those things are out there. |
Ты сказал мне, что твоя старая банкетная комната была непроницаема. | You told me your old banquet room was impenetrable. |
Силовое поле Пристанища непроницаемо. | The asylum forcefield is impenetrable. |
Это силовое поле непроницаемо... | That force field is impenetrable... |