- Sim, tenho de grelhar um hambúrguer. | - Yes, I have to grill a hamburger. |
Está na hora de grelhar o Joker. | Time to grill the doofus. |
Está uma noite perfeita para grelhar. | It's a perfect night to grill. |
Eu não o vou grelhar. | I'm not going to grill him. |
Na última vez o peguei tentando grelhar um cara em uma prensa. | Last time I busted him, he was trying to grill cheese a guy in a dry cleaning press. |
Agora, sempre que o grelho, faço num pequeno papel de alumínio, tal como ele me mostrou. | Every time I grill it now, I make a little foil pouch, just like he showed me. |
Anda até lá logo, grelho uns bifes, fazemos um jantar de domingo como nos velhos tempos. | Come over tonight, I'll grill up some steaks, do a Sunday dinner like old times. |
Enquanto te cozinho e grelho Só precisei disso para te matar | #As I proceed to cook and grill ya, that's all it took to kill ya # |
Eu grelho tudo! | - I got one of those! I grill everything! |
O rapaz realmente parece gostar da forma como grelho o peixe. | The kid seem to really enjoy my style of grilling fish |
- Yeah, as vossas grelhas, dog! | -Yeah, in your grills, dog! |
- Yeah, estou a sentir que vou rebentar-vos as grelhas . | -Yeah, I'm feeling to bust you in your grills. |
Acredita que fizeram uma base de dados das grelhas dos veículos? | Can you believe someone put together a database of vehicle grill dimensions? |
As grelhas de fora destas janelas são feitas de 3 polegadas em aço inoxidável de espessura. | The grills outside these windows.. ..are made of 3-inches thick stainless steel. |
As nossas grelhas? | Our grills? |
O Jasper grelha o melhor bife em Nebraska. | Jasper grills the best beef in Nebraska. |
Damos passeios na praia. Bebemos vinho tinto, grelhamos peixe fresco | We'll drink red wine, grill fresh fish. |
Porque não vamos até à piscina e grelhamos uns bifes? | Why don't we go down to the pool and grill some steaks? |
"Sinto-me como um bife da alcatra que está a ser bem grelhado." | "I feel like a rump steak that's being grilled..." |
- De queijo grelhado, portanto. | You mean the grilled cheese. |
- Eu quero linguado grelhado. | I'll have the grilled sole. |
- Fale-lhe sobre o grelhado. | - Tell her about the grilled what-do-you-call-it: |
- Ou então experimenta-o grelhado. | Otherwise have it grilled. |
A comida, a maneira como eles grelham o peixe. | The food... the way they grill fish. |
Não se grelham rabanetes? | You don't grill radishes. |
Encontrei coisas no frigorífico da Marissa, e apenas... grelhei-as. | I found something in Marissa's fridge, I just... I grilled it. |
O Caputo grelhou-me hoje durante cinco horas por causa de relacionamentos impróprios. | Caputo grilled me about inappropriate relationships for five hours today. |
Frite-me um pouco de frango, grelhe até a grade ... | Fry me some chicken, strike up the grill... |
"Não grelhes nem tostes o Teu rebanho | Don't grill or toast your flock |
A factura está lá dentro, espero que grelhes a cara! | The receipt's inside. I hope you grill your face. |
Preciso que grelhes estas impressões digitais, está bem? | I need you to grill these fingerprints off, all right? |
Tal como quando a Jules finge que precisa que tu grelhes para te sentires parte da família. | It's like when Jules acts like she still needs you to grill so you feel like part of the family. |
Antes de grelhares, fritares ou assares, tens de escaldar a galinha, preferencialmente em caldo de galinha com ervas e especiarias. | Before you grill it, fry it, put it on a barbecue, you poach the chicken first, preferably in some chicken stock with a little bit of herbs and spices. |
Parece estares tão animado, a grelhares esses teus bifes. | It seems like you're cheerful, grilling your steaks. |