Get a Portuguese Tutor
to do
- Isso não parece ser um consenso, certo?
That does seem to be the consensus, doesn't it?
- Parece ser esse o consenso.
That does seem to be the consensus.
- Parece ser o consenso.
- What do they think at the embassy?
Bem, houve um debate acerca disso, mas... o consenso foi a 800m da praia.
- Well, there was debate about that, but the consensus was half a mile down the beach.
Bem, sabe, uma pessoa tem de chegar a consenso com estes colonos, para conseguir que ele façam alguma coisa.
Well, now, one has to reason with these colonials to get them to do anything.