Każde UCITS, w odpowiedni sposób, podaje do wiadomości publicznej informacje na temat ceny emisji, sprzedaży, odkupu lub umorzenia jednostek za każdym razem, gdy je emituje, sprzedaje, odkupuje lub umarza, nie rzadziej niż dwa razy w miesiącu. | A UCITS shall make public in an appropriate manner the issue, sale, repurchase or redemption price of its units each time it issues, sells, repurchases or redeems them, and at least twice a month. |
„transakcja międzynarodowa” – każdą transakcję, która tworzy lub umarza, w całości lub w części, należności lub zadłużenie, jak również każdą transakcję powodującą przeniesienie prawa do danego przedmiotu pomiędzy rezydentami danego państwa członkowskiego strefy euro a podmiotami niebędącymi rezydentami tego państwa członkowskiego; | ‘international transaction’ means any transaction that creates or redeems, in full or in part, claims or debts, or any transaction that implies the transfer of a right over an object between residents in a euro area Member State and non-residents in that Member State; |
„transakcja transgraniczna” oznacza każdą transakcję, która tworzy lub umarza, w całości lub w części, należności lub zadłużenie, jak również każdą transakcję, powodującą przeniesienie prawa do przedmiotu pomiędzy rezydentami strefy euro i rezydentami spoza strefy euro, | ‘cross-border transaction’ shall mean any transaction that creates or redeems, in full or in part, claims or debts, or any transaction that implies the transfer of a right over an object between residents of the euro area and non-euro-area residents, |