Get an Italian Tutor
to redeem
- Hauser e' evaso per redimersi?
Hauser escaped to redeem himself?
A meno che non voglia davvero redimersi in qualche modo.
I mean, unless you were to really, like, redeem yourself in some way.
Abbiamo subito pensato il peggio, ma vogliono davvero avere una possibilita' di redimersi, dobbiamo cercare di avere fiducia in loro.
Yeah, we chose to see the worst in them. But, Emma, if they're gonna have a shot at redeeming themselves, We have to choose to see the best.
Credi stia cercando di redimersi?
You think he's trying to redeem himself?
Deve redimersi con una bella onda.
She needs to redeem herself here.
Se un uomo paga il suo debito alla società e si redime, quando esce deve poter vivere una vita normale.
If a man pays his debt to society, if he redeems himself, he deserves a chance at a normal life when he gets out.
Era lui che diceva che se apri il tuo cuore a Dio sarai redento.
He was the one that said if you open your heart to God, you'll be redeemed.
George Banks sara' redento.
George Banks will be redeemed.
Già, ho redento il giovane Francis, un po' come Gesù ha redento i pericolosi... pirati di... Betlemme.
Yeah, I've redeemed young Francis, much like Christ redeemed the wayward... pirates of Bethlehem.
Gli dèi ti hanno offerto la possibilità di rinascere, di essere redento per meritare il Valhalla.
The gods have offered you a chance to be reborn, to be redeemed, to gain Valhalla.
Il più alacre è Santodio, il borghese redento, che però, a detta dei camerati, non conosce a fondo il pensiero del Duce.
The quickest is Santodio, the redeemed daddy's boy, but with a shaky grip on the Duce's sayings. NO POUTING WHEN IT'S YOUR TURN