- Jednakże, pałam do ciebie miłością. | I do though, love you, that is. |
Jednak nie jestem tą miłą, a na pewno nie pałam do ciebie sympatią. | Maybe I'm not the nice one, because I certainly don't like you. |
Nie pałam do Ciebie żadną miłością. | Do you understand? I don't have any-no love. |
Nie pałam nienawiścią. | I don't hate you. |
Obawiam się, że nie pałam entuzjazmem do tego pomysłu. | I'm afraid... I don't feel very enthusiastic about it. |
Chyba nie pałasz do mnie afektem? | You don't tell me you're experiencing romantic feelings for me? |
Możesz mnie zabić, skoro nie pałasz do mnie nienawiścią. | You can kill me as long as you don't hate me. |
Nie sądzę, by Angelinie spodobał się taki pomysł. Nie pałamy do siebie taką niechęcia, na jaką to wygląda. | l don't think Angelina would like that idea, and her and l don't get along that well as it is. |
Zaraz, jeżeli pochodzicie z Ziemi, to dlaczego pałacie taką nienawiścią do ludzi? | Wait, if you guys came from Earth, why do you hate humans so much? |
Do diabła, gdybym nie pałał taką miłością do Clary Forsythe, to ożeniłbym się z Maggie. | Hell, if I didn't have such a love for Clara Forsythe, I'd marry Maggie. |
Wcale nie pałał nienawiścią. | Do it. I know he didn't hate me, William. |