Beth, wil jij dit stevige heerschap even een lunch voorzetten? | Uh, Beth, why don't you, um, give this chubby gentleman some lunch? |
Even m'n beste beentje voorzetten, wens me maar een goede landing... het enige wat ik hoef te doen is SPRINGEN ! | Here goes, better throw my hand in Wish me happy landing',all I gotta do is... jump! |
Haar beste beentje voorzetten. | She'll really have to buckle down. |
Ik ben zeker van dat jij je beste beentje zal voorzetten, doen wat er gedaan moet worden. | I'm sure you'll keep putting your best foot forward... Do what needs to be done. |
Ik kan zingen wat ze me voorzetten. | Yes, that's important, certainly but I can read at sight now I beg your pardon? |
Als de politie een auto op die brug zet voor we erover zijn, is 't uit. | If the police can get a car onto that bridge before we've got across it, we're done for. |
Alsof hij me betaald zet voor iets wat ik niet heb gedaan. | Like he's paying me back for something l don't even know l've done. |
Dat is waarschijnlijk een goede zet voor ons. | You know, we could probably do a cross-promotion with Lockup. SNOOKl: |
De overbuurvrouw zet voor mij haar tv voor het raam. | Since we don't have a TV, the lady across the alley said she'd push hers up to her window so I can watch it. |
De president zou mij nooit bewust te kijk zetten, niet zoals jij Kyle Green te kijk zet voor het lekken van die foto, wat dat is wat ik denk dat je doet. | The president would never lay me out on purpose, not like you're laying out Kyle Green for leaking that photo, which is what I assume you're doing. |
Als je me voor schut wil zetten voor die blanke man z'n kind, kun je me beter opsluiten. | You gonna embarrass me in front of that white man's child, you better lock me down! |
Als je zo iemand tegenkomt, vind je het het dan wel waard... om alles opzij te zetten voor wat wij doen? | You meet someone like her, ever make you wonder if it's worth it putting everything else on hold, doing what we do? |
Als we Pollack eerder vinden dan Rizzo, hebben we genoeg bewijs om deze crimineel vast te zetten voor een hele lange tijd. Mijn hemel! | If we can get to Pollack before Rizzo does, we'll have all the evidence to put this lowlife away for a long time. |
Als... als ik een verkrachting in scène moest zetten voor elke actrice die me heeft afgewezen, zouden we hier de hele avond zitten. | If... if I staged a rape for every actress who ever slapped me down, we would be here all night. |
Daarom verzoek ik onze kandidaat zich in te zetten voor een betere wereld. Zonder oorlogen of burenruzies. Waar mensen niet opgejaagd worden. | I ask your candidate and all those who love their fellow men... to set themselves resolutely to make the world a happier place... a world where no nation plots against nation... no neighbour plots against neighbour... where there is no persecution or hunting down... where everyone gets a square deal and a sporting chance... and where people try to help and not to hinder... a world where suspicion and cruelty and fear have been forever banished! |
Ik weet nog de eerste keer dat we geen bord zette voor grootmoeder. | I remember the first time we didn't set a place for Grandma. |
Plus dat ik mezelf voor lul zette voor Phillips. | Probably didn't help making an ass of myself in front of Phillips |
Wist je niet dat de politie valse gegevens... in het register zette voor hun undercoveragenten? | What, you didn't... You didn't know That the... |
Dat was tegen Deerfield. En het was een voorzet, geen afgifte, | And it was a pass, not a handoff, but it was close. |
Emily, ik weet niet echt wat ik dit jaar met Thanksgiving voorzet, maar weet dat je altijd welkom bent aan onze tafel, schatje. | Emily, I don't quite know what I'm serving for Thanksgiving this year but always know that you're welcome at our table, honey. |
Ik gaf haar een perfecte voorzet. | I threw the softball right down the middle of the plate. |
Ik hoop dat mijn wouw u straks een lekkere lunch voorzet. | - Oh, Charles. - I hope that my wife – How do you do – will give you a decent lunch... after you've had a good look at Howards End. |
Ik kan me niet herinneren waar de James Jenkins voorzet vandaan kwam. | Mr. Ross, the truth is I don't remember where the James Jenkins pitch came from. |
! Ik zei, zet dat neer! | I said put that down! |
"Als de dokter morgen het licht op groen zet, proberen we het." | "If I get green light from the doctor tomorrow morning, we try." |
"Als je een schelp op een ezel zet... maakt dat hem dan een krab?" | In Bolivia, they say, "If you put a shell on a donkey, does that make him a crab?" |
"Als je onze zet evenaart, dan stel ik voor om een tijdelijk staak het vuren... Voor de volgende vijf uur | "If you match this, I propose a phased mutual stand down over five hours." |
"God zet je op de juiste plek, al weet je het zelf niet." | "God will put you in the right place even if you don't know it at the time." |