Get a Dutch Tutor
to sand
- Ze kwamen niet. Hij moest 'm zelf schuren en legde nieuwe tegels in de badkamer. Dat duurde de hele zondag.
They didn't come, so he had to sand them himself and put up new tiles in the bathroom all Sunday.
-Nee, je gaat niet Penny schuren.
No, you're not sanding Penny.
Begin dan maar met schuren anders halen we het nooit.
Well, you'd better start sanding or we'll never make it.
De Bennetts hebben wel 50 schuren.
Bennetts got what, 50 drying sheds across a thousand acres?
Dezelfde deur die ik haar zag schuren, verven en ophangen.
The very same door I watched her sand, stain and install.
- Nu, schuur de vloer.
- Now show me sand the floor.
Dat je te goed ben voor een carrière in de vervaardiging van draagbaar elektrisch... schuur-en slijp gereedschap? Schuren en polijsten?
That you`re too good for a career in the manufacture of portable abrasive power tools for grinding, deburring, sanding and polishing?
En ik sluit ook het water niet af... en ik schuur niet alle hoeken van de meubels af.
And I'm also not cutting off the water supply and I'm not sanding down all the edges of my furniture.
Er is die nacht $40.000 in vlammen opgegaan in die schuur.
Forty thousand big ones burned up in the barn that night.
Ik schuur vlekken uit je shirts en prop je sokken in de wasmachine. Dat is een avontuur, geen baan. -Wat heeft dat met sap te maken?
Well, I do sandpaper the stains out of your shirts and battle your socks and underwear into the washing machine, but I guess that is more of an adventure than a job.
- Laat zien hoe je de vloer schuurt.
- Show me sand the floor.
Als de motor neergaat op het zout, is het net of schuurpapier... je hoofd eraf schuurt.
You put the bike down on the salt, it's like coarse sand paper... it's going to rub your head right off.
Bij elke beweging die ik maak voelt het alsof er schuurpapier over mijn aderen schuurt.
Every move I make feels like sandpaper rubbing against my veins.
De oceaan schuurt 't tegen het zand.
The ocean rubs it against the sand.
Het zand is zo zacht, dat het zelfs niet schuurt langs je billen.
The sand is so soft, it doesn't even rash your butt cheeks.
Als helper timmerman, ik geschuurd dat newel bericht die er zijn.
As carpenter's helper, I sanded that newel post out there.
Dan hoorde hij alleen hout dat geschuurd wordt.
All he'd hear is wood being sanded.
De nummers zijn eraf geschuurd.
The ID numbers were sanded off the barrels. I can't prove they came from Desert Shell.
De rest van de truck was bordeaux en dan waren er nog die verschillende gekleurde vlekken over het geheel alsof het was geschuurd.
The rest of the truck was burgundy, and there were these different colored splotches all over it, like it had been sanded down.
De vloer moest geschuurd worden. Onze spullen stonden hier.
The floor was to be sanded, so our things were out here.
- Opa schuurde het eerst helemaal af.
- Grandpa sanded it all down first.