Get a Dutch Tutor
to run in
De keer, dat we op de party waren in... Belize en we moesten de tuin inlopen... omdat het de enige plek was, waar we alleen konden zijn.
The time we were at the party in Belize and we had to run into the garden... because it was the only place we could find to be alone.
Ik heb mensen die brandende gebouwen inlopen nooit begrepen.
I never understood guys willing to run into burning buildings.
Ik hoop maar dat ik hun niet tegen het lijf loop in mijn volgende leven.
No! I sure hope we don't run into those guys in our next life.
Ik loop in de armen van Janet-- Janet-fer aniston.
I run into the arms of janet-- janet-fer aniston.
De schade loopt in de miljoenen.
The cost could run into millions.
Het aantal slachtoffers loopt in de duizenden.
Casualties among naval personnel will run into the thousands.
Je loopt in dezelfde kringen.
You run in the same circles.
Je plakt het niet aan jezelf vast en loopt in een menigte en dan...
You don't duct-tape it to yourself and run into a crowd of people and then it goes...
Je weet maar nooit wie je tegen het lijf loopt in de stad.
Why, a girl can never tell... who she might run into when she's downtown.
De hoek en de schuine kant van de snede, lopen in een rechte lijn.
The angle and bevel of the cut run in a straight line.
Denver zou moeten lopen in sommige vrij pech... hij frommelde de bal!
Denver would have to run into some pretty bad luck... he fumbled the ball!
Dit alles op één lijn staat met tientallen verhalen We heb lopen in de planeet dit jaar.
This all lines up with dozens of stories we've run in the Planet this year.
Emily is al de hoop dat we zouden lopen in je.
Emily's been hoping that we'd run into you.
En ik lopen in hier, en dan Donna, ze was hier.
And I run into here, and then Donna, she was right here.
Het spijt me heel erg, maar mijn Bobby is net uw tuin ingelopen.
Hello, hi. I'm really sorry, but my Bobby has just run into your garden.
Ik gebruik de machines liever niet voluit, tot ze zijn ingelopen.
Mr Ismay, I would prefer not to push the engines until they've been properly run in.
Heb ik je verteld wie ik tegen het lijf liep in de broodjeszaak ?
Did I tell you who I ran into at the bagel place?
Het lijkt erop dat hij liep in een vent die was niet gewoon vragen om een kwart.
Looks like he ran into some guy who wasn't just asking for a quarter.
Ik liep in de richting die hij aanwees.
I ran in the direction he pointed.
Ik liep in een aantal wegversperringen...
I ran into some roadblocks...
Ik liep in je dochter ...
I ran into your daughter...
Ze liepen in een hinderlaag.
They ran into an ambush.
Ze liepen in een rechte lijn naar het hart van Yellowstone Park.
They ran in a straight line along the plain, heading for the heart of Yellowstone Park.
Je hebt een vrije inloop gegooid.
You beaned a run in.
Iemand zei dat ze voor een vrachtwagen inliep.
Someone said she ran in front of that lorry.
Ik geloofde lang dat Denny uit de koets was gesprongen.. ..en het bos inliep omdat hij bang was voor George Wickham.
I've long believed Denny jumped out of the carriage and ran into these trees out of fear of George Wickham.