Get an Italian Tutor
to kneecap
All'IRA piace da sempre gambizzare.
The IRA always loved a good kneecapping.
Dipende da quello che vogliamo fare. Se vogliamo solo menare, o fare un raid dentro casa. Se li vogliamo gambizzare, o fare stuprare la moglie!
Depends, they can beat them, raid the house, kneecap them...
E se vado li' dentro... e comincio a gambizzare i tuoi uomini... uno dopo l'altro... finche' non mi dai cosa voglio?
And if I go in there and start kneecapping your people one by one until you give me what I want?
Fare fuoco, gambizzare una delle guardie.
Shotguns blazing, kneecap one of the guards.
Ma non farti gambizzare come nell'addestramento.
Just don't get kneecapped like you did in training.
Ha ragione. Sfigati, se vi vediamo vicino a questo tavolo, vi gambizziamo.
That's right, we see you losers anywhere near this booth, and we'll bust your kneecaps.
- "Big Teddy", "gambizzato", "scagnozzi".
Big Teddy, kneecapped, button men.
Beh... sembra che si stato gambizzato.
Well... Looks like he kneecapped.
Bobby il Bello aveva le stampelle perché Big Teddy Ferrara l'aveva gambizzato. Ecco com'è iniziata la faida.
Handsome Bobby was on those crutches because Big Teddy Ferrara had him kneecapped over gambling debts-- that's how the whole feud started.
Ehi... Ti ricordi quando ti ho portato con me a riscuotere dal tizio con il cappello e dopo che l'ho gambizzato, tu gli hai calpestato il cappello?
Hey, remember that time that I brought you with me to collect from the guy with the hat and then after I kneecapped him, you stepped on his hat?
Per la cronaca, io lo avrei gambizzato.
But for the record, I'd have just kneecapped that guy.
- Che cosa fanno, ti gambizzano?
What are they gonna do, kneecap you?
Come quel tizio che sta gambizzando chiunque?
Like that guy who's kneecapping everybody?