Get a French Tutor
to make a note
- Je suis censé la noter.
- I'm supposed to, uh, make a note.
- Je vais la noter, celle-là.
- l'll make a note of that,
- Je vais le noter dans mon palm
- I'll make a note in my palm pilot.
- Une minute, je vais le noter.
Wait a minute, I'll make a note of it.
- Votre nom. Je dois noter l'identité des visiteurs.
I'm supposed to make a note of everybody who comes and goes.
- Je l'ai peut-être noté.
Maybe I made a note of who bought it when.
C'est noté. A moins que ce ne soit... pour parier avec le général Scott.
- I'll made a note of it in my calendar, or was it to place a bet on the Preakness pool with General Scott?
C'est noté.
I've made a note.
Donc, quand la DEA a choisi Kamal pour venir s'entraîner aux États-Unis, il a dit oui sans hésitation, et l'agent Richards l'a noté dans son dossier.
So, when the DEA selected Kamal to come train in the United States, he said yes without hesitation, and Agent Richards made a note of it in her file.
J'ai noté que Mme de St-Loup était.. ..une parente du prince par les Forcheville.
I made a note that Mrs. de Saint-Loup is related to the Prince de Guermantes by the ForcheviIIes.
"Je note toujours mes plus grands moments."
"I make a note of all my great experiences."
- 11 h35. Je le note.
11h35 a.m. We'll make a note of it.
- Alicia, faîtes une note.
- Alicia, make a note.
- Alors prenez note, les filles.
So make a note, bitches.
- Bien, j'en prendrai note.
- Well, I'll make a note of that.
Lucy, notez que la bouteille a été touchée, mais ne s'est pas brisée.
Lucy, make a note that the bottle was struck, but did not break.
Mark.. notez cette adresse, s'il vous plaît. Continuez.
Mark... make a note of this address, please.
Regardez ce dossier et notez les donneurs qui vous intéressent. Je reviens vite.
Flip through this binder, make a note of anyone who interests you, and I'll be back shortly.
S'il vous plaît, notez-le.
Please make a note of it.