Get a Finnish Tutor
to bill
- Kaikki asianajajan tunnit täytyy laskuttaa.
All attorneys hours have to be billed somewhere.
- Miten voit? - Aiotko laskuttaa tästä?
Are you gonna bill me?
-Hienoa, milloin mies laskuttaa?
Terrific. When do I get his bill?
-Ketä voimme laskuttaa siitä?
Whom are we billing for this trip down memory lane?
Ainoa ongelmani on baarimikko, joka laskuttaa liikaa.
My only problem Is a bartender lining his pockets By padding my bill.
Keneltä laskutan tuon?
Who do I bill for that?
Ketä laskutan?
- And who do I bill it to?
Kuinka laskutan tämän?
How do I bill it? The same way we bill everything.
Minä laskutan tästä.
I'll send you my bill.
Minä laskutan.
I have your bill to make it easy to keep.
- Kunhan laskutat vielä tänään tunteja.
We're good after you bill a few more hours tonight.
Mikään juttu ei lopahda, jos laskutat 12 dollarin avustajasta 65 dollaria tunnilta.
No case is a bust when you're billing out a $12 an hour paralegal, at $65 an hour.
"josta laskutamme syillä kuten Turaqistanin vapauttaminen... täyttääksemme amerikkalaisen kuluttajan unelmat.
"...that's being billed as a liberating Turaqistan... satisfy the American consumer's dreams just the opposite now.
Caroline saa kertoa Lanelle että Lucky Strike tietää että laskutamme - heitä työstä, jota teemme kaikille muille.
And remind me to remind Caroline to tell Lane that Lucky Strike noticed that they're being billed for all the work we do for everybody else at this agency.
Ketä me oikein laskutamme tästä tunnista?
The only other question is who do we bill this hour to?
Me laskutamme tunneista.
We bill by the hour.
Sanoisin, että laskutamme toimituksen yhteydessä.
Instead of badgering clients with invoices on the shorter term campaigns, I say we bill on delivery.
- Ja laskutatte minua siitä.
- And bill me for it.
Mistä laskutatte ihmisiä?
What do you bill people for?
Mitä laskutatte tunnilta?
What do you bill them at, $400 an hour?
Eli aloittavat laskuttavat 2 800 tuntia ja tuovat omat eväänsä.
(Louis) So it's unanimous. From now on, all first-years are required to bill 2,800 hours and bring their own lunches.
Ensinnäkin, huoneessa on neljä juristia, jotka laskuttavat ties kuinka paljon.
Well, for one thing, there's four lawyers in the room billing out at, I don't know. I'm sure you're worth it.
Jos käytän tuholaistorjujaa, he laskuttavat minua, ei päinvastoin.
If I have Terminix come over to get rid of some vermin... they hand me the bill, not the other way around.
Kirurgiset klinikat laskuttavat vakuutusyhtiöitä 10, 20 tonnia leikatakseen maahanmuuttajia.
The surgery clinics bill the insurance companies 10, 20 grand to cut on immigrants.
Nainen laskutusosastolta sanoi, - että he yleensä laskuttavat vakuutusyhtiötä suoraan, - mutta koska meidän vakuutuksemme ei kata sitä, - me voimme maksaa etukäteen luottokortilla.
The lady from the billing office said they usually bill the insurance company directly, but since our HMO is not paying for it, we can pay up front with a credit card.
Hän laskutti minua joka kerta, kun lähetit nämä paperit takaisin.
He billed me every time you sent these papers back.
Se ääliö laskutti minua kahdesti useaan kertaan ja penkoi kerran tavaroitani röntgenkuvauksen aikana.
We fought. Susan was an idiot who more than once double-billed me, and once during a pre-op X-ray, I think, went through my things in the patient lockers.
On tärkeää todistaa, että laskutimme teitä liikaa.
It's important to proove that we've overbilled you.
- En laskuta ensimmäistä ostostasi. - Ei sinun tarvitse...
- Look, I'll even give you first billing.
- En laskuta sinua viime kuukausista.
Don't worry, doctor, I won't bill you for the past
En laskuta pomoani.
I'm not billing it to my boss.
En laskuta tunneista.
I don't bill by the hour.
En laskuta vatsahuuhtelusta.
I won't put the stomach pump on the bill.
Jos se oli valhe, laskuttakaa minua puvun vuokrasta.
Well, if that's a fib, bill me for the rental.
Liika laskuttaminen on nykyään niin yleistä ettei kukaan edes ajattele sitä.
You know, this overbilling's gotten so common, nobody gives it a thought.
Suoritukset eivät kata puoliakaan siitä, mitä olet laskuttanut.
The payments don't cover half of what you've billed.