Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Facturar (to bill) conjugation

Spanish
58 examples
This verb can also have the following meanings: to check in, check
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
facturo
facturas
factura
facturamos
facturáis
facturan
Present perfect tense
he facturado
has facturado
ha facturado
hemos facturado
habéis facturado
han facturado
Past preterite tense
facturé
facturaste
facturó
facturamos
facturasteis
facturaron
Future tense
facturaré
facturarás
facturará
facturaremos
facturaréis
facturarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
facturaría
facturarías
facturaría
facturaríamos
facturaríais
facturarían
Past imperfect tense
facturaba
facturabas
facturaba
facturábamos
facturabais
facturaban
Past perfect tense
había facturado
habías facturado
había facturado
habíamos facturado
habíais facturado
habían facturado
Future perfect tense
habré facturado
habrás facturado
habrá facturado
habremos facturado
habréis facturado
habrán facturado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
facture
factures
facture
facturemos
facturéis
facturen
Present perfect subjunctive tense
haya facturado
hayas facturado
haya facturado
hayamos facturado
hayáis facturado
hayan facturado
Past imperfect subjunctive tense
facturara
facturaras
facturara
facturáramos
facturarais
facturaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
facturase
facturases
facturase
facturásemos
facturaseis
facturasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera facturado
hubieras facturado
hubiera facturado
hubiéramos facturado
hubierais facturado
hubieran facturado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese facturado
hubieses facturado
hubiese facturado
hubiésemos facturado
hubieseis facturado
hubiesen facturado
Future subjunctive tense
facturare
facturares
facturare
facturáremos
facturareis
facturaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere facturado
hubieres facturado
hubiere facturado
hubiéremos facturado
hubiereis facturado
hubieren facturado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
factura
facture
facturemos
facturad
facturen
Imperative negative mood
no factures
no facture
no facturemos
no facturéis
no facturen

Examples of facturar

Example in SpanishTranslation in English
De ahora en adelante, se requiere que todos de primer año facturar 2.800 horas y traer sus propios almuerzos.From now on, all first-years are required to bill 2,800 hours and bring their own lunches.
Entiendo la confidencialidad, pero necesito saber cómo facturar el Proyecto K.I understand the confidentiality, but I need to know how to bill Project K.
Le hará bien facturar verdaderas horas a un verdadero cliente.It'll do you some good to bill some real hours to a real client.
Me pregunto si él me va a facturar por la sesión.I wonder if he's going to bill me for the session.
Muy bien, usted no quiere facturar la ciudad $ 6,500 para Rosewood precipitarse una autopsia a menos que estés seguro que el tipo fue asesinado.All right, you don't want to bill the city $6,500 for Rosewood to rush an autopsy unless you're positive the guy was murdered.
Ademas, le facturo a mi compañía de seguros $75 la hora, lo que sin duda saca la espina fuera de algunas duras verdadesPlus, I get to bill my insurance company $75 an hour, which certainly takes the sting out of some of the harsh truths
Deberían saber que facturo 2.000 euros por cada hora, pero la buena noticia es que acepto euros.Now, you boys know that my billing rate is $2,000 an hour. But here's the good news: I take euros.
Me preocupan más las horas que facturo.I'm more worried about billable hours.
Mira, facturo cada dos meses con un mínimo de dos horas por sesión.So look, I bill on a bimonthly basis with a minimum of two hours per session.
No facturo por horas.I don't bill by the hour.
! - Cocinar, comprar, pagar las facturas.- Cooking, shopping, paying the bills.
! ¿Tus facturas?- Your bills?
"Mi hermana es tan débil, tan lastimosamente inepta, que tengo que dar la cara en las facturas,..."My sister is so feeble, "my sister is so piteously inadequate that faced with such things as bills,
"Ruby está en las nubes mientras me hago cargo de las facturas. ""Ruby's off in the clouds while I carry the burden of bills and debts." Well, I refuse!
"Tengo facturas, tengo facturas, tengo que hacer más".Like, "I got bills. I got bills. I gotta make more."
"Por falta de pago de la factura, tengo que entregarle este aviso"."Non-payment of bills. I've got to serve you this notice."
- Dile que el Globo pagará la factura.Tell him 'The Globe' 'll take care of the bills.
- Envíame la factura.- Send me any bills.
- Su factura, señor.- Your Southampton bills, sir.
- ¿Querrías enviarme la factura a mí?Would you send any bills to me?
El año pasado facturamos más de 36 millones de dólares en una docena de complejos litigios por daños.Last year we billed over $36 Million in a dozen complex tort litigations.
No facturamos lo suficiente, no atendemos suficientes pacientes... y siempre esperamos que Naomi haga todo.We don't bill enough, we don't see enough patients And we always expect naomi to do everything.
No facturamos por horas.We don't bill by the hour.
Quiere celebrar que le facturamos 30000 horas a U/North.He tells me we just hit 30,000 billable hours on U/North and he wants to celebrate.
-Quien tiene éxito tiene socios que facturan 2 mil horas al año y trabajan los fines de semana.Associates are billing 2000 hours a year with partners working weekends.
Como estaba diciendo, hay dos clases de litigantes, los ricos, que facturan por las horas de trabajo y aquellos con debilidad por las causas perdidas, el tipo de casos con los que nadie querría tener que ver,As I was saying, there are 2 types of litigators-- Rich ones who rack up the billable hours And those with a soft spot for lost causes--
Creativa. Como el modo en que les facturan sus clientes a los míos.Yeah, creative, like the way your clients have been billing my clients.
En un negocio en el que usan drogas, prostitutas y facturan uso de prostitutas como gasto de negocios en una escala industrial no sería difícil hacer a la gente hablar, si quisieran.In an industry in which drug use, prostitution, and fraudulent billing of prostitutes as a business expense... occur on an industrial scale... it wouldn't be hard to make people talk, if you really wanted to.
Las clínicas quirúrgicas le facturan a las aseguradoras 10.000, 20.000 para cortar inmigrantes.The surgery clinics bill the insurance companies 10, 20 grand to cut on immigrants.
El año pasado facturé 2200 horas, traje seis clientes nuevos, y recibí una oferta de Hirsch y Hanson para ser, adivina qué, socia.Last year I billed 2,200 hours, brought in six new clients, and got exactly one standing offer from hirsch and hanson to be, guess what, a partner.
- ¿Ya facturaste?- Have you billed yet?
Le facturaste todo.You billed for everything.
Los pagos no cubren la mitad de lo que facturaste.The payments don't cover half of what you've billed.
No tengo mucho tiempo. ¿Ya facturaste?I don't have much time here. Have you billed yet?
Dijo que el último día que él trabajó en Zyre Motors fue el 12 de Junio, lo que me pareció divertido, porque recuerdo que el 11 de Junio, alguien aquí facturó 2 horas a Zyre Motors por "Inversiones Limón".She said the last day he workedat zyre motors was june 12th,which struck me as funny, 'cause I remember that on june 11th,someone herebilled zyre motors 2 hours for "lemon reversal."
El concesionario de Ellsworth no facturó desde marzo, papá.The Ellsworth dealership hasn't been billed since March, dad.
Le facturó a un montón de médicos un dinero que su compañía nunca recibió.You billed a lot of doctors for money your company never received.
Reutilizó equipo descartable que debería haber sido destruido y lo facturó como reemplazos.You reused disposable equipment that should have been destroyed and billed them for replacements.
¿Su madre nunca se quejó de que el Sr. Doyle sobre facturó sus horas?Did your mother ever complain that Mr. Doyle overbilled his hours?
Sabes, el último año facturasteis más de 50 millones sólo entre Gentech Finacials y Parthenon Sistem..You know, last year, you billed over $50 million between gentech financials and Parthenon systems alone.
- ¿Eso fue lo que le facturaron?- That's what you were billed?
Esto se trata de una mujer a la que le facturaron un traslado de su hermano muerto y de un doctor en mi departamento que claramente no siguió el procedimiento.This is about a woman who was billed for the transfer of her dead brother and a doctor in my department who clearly didn't follow procedure.
Pero me di cuenta de que no sólo a Jasper le facturaron de más, sino que a Jo Reynolds le pagaron 20,000 cuando el precio de salida estaba en 200000 dólares.But I did find out that not only was Jasper overbilled, but Jo Reynolds got paid $20,000 when the outgoing withdrawal was for $200,000.
Deja que el hospital lo facture.You let the hospital bill him.
Es posible que desee que le facture para una nueva camisa .You might want to bill him for a new shirt.
Estaremos bien cuando factures unas pocas horas más esta noche.We're good after you bill a few more hours tonight.
En lugar de molestar a los clientes con facturas mensuales en campañas a corto plazo, yo diría que facturemos en el momento....badgering clients with invoices on short-term campaigns, - I say we bill on delivery.
Mereces que te facturen correctamente y un aumento de sueldo en segundo lugar.You deserve proper billing and a salary bump in the second term.
... y he facturado a mis clientes generosamente, pero ... Me di cuenta que estaba desperdiciando mi talento ...... and I billed my clients handsomely, but I ... I realized I was wasting my talent...
Bueno, debería ver cuántas horas no le he facturado.Well, you should see how many hours I haven't billed her for.
Bueno, el periódico está facturado a mi nombre, así que técnicamente...Well, the paper is billed in my name, so technically...
Dicen que has facturado un millón de dólares en un año.I hear you billed a million dollars last year,
El bufete de abogados de Leman Brothers actualmente en quiebra facturado más de 850 millones en honorarios de abogados, Además para la facturación en cenas de langosta y masajes.The law firm Leman Brothers currently in bankruptcy billed over 850 million in legal fees, in addition for billing in massage and lobster dinners.
Ahora el último pago ha vencido, y nadie está facturando lo suficiente, y no hay lo suficiente.Now the balloon payment is due, And no one is billing enough, and there isn't enough.
Así que o me devuelves a mi cliente, o buena suerte facturando 2.500 horas al año como el resto de nosotros.So either you give back my client, or good luck billing 2,500 hours a year like the rest of us.
Cada reunión que me pierdo es tiempo que puedo estar facturando.Any meeting I can miss is time I can be billing.
No sé cómo averiguó que yo estaba doble facturando, y amenazó con entregarme.I don't know how she found out I was double billing, But she threatened to turn me in.
Podemos hacer dinero facturando su defensa, pero si perdemos- lo cual haremos - Nos va a hacer daño a largo plazo.We may make money billing out on their defense, but when we lose-- which we will--it's gonna hurt us in the long run.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

fracturar
fracture
refacturar
rebill

Random

evertir
evert
expender
sell
experimentar
experience
explicotear
do
extraditar
extradite
eyacular
ejaculate
factorizar
factorize
facultar
empower
fañar
Fanar
fastidiarse
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'bill':

None found.